]> Lady’s Gitweb - Wiki/blob - Sources/Page/Languages/Midekh.djot
dbcb82e3b8e0a6d813ba1995c33d49bba98ed8f0
[Wiki] / Sources / Page / Languages / Midekh.djot
1 # Midêkʰ
2
3 This is one of several conlanguages [][@:Rinna] is working on for an
4 eventual Dark Dungeons X (BECMI D&D retroclone) setting.
5 (fae welcomes input.)
6 Some useful (HTML-and-JS) tools for working with Midêkʰ words may be
7 found [here.
8 ](https://ekiru.github.io/conlang-tools/midekh/){title="Midêkʰ tools"}
9
10 rinna uses the token "TKTK" to mark places where more stuff is needed
11 later.
12
13 a minimal map of the world in question is below for a bit of context.
14 it is also necessary to know that all or most sentient creatures in the
15 setting are anthropomorphic animals, but that the corresponding
16 ordinary animals also exist but are considered non-sentient.
17
18 ![map of an as-yet unnamed world, with three contents and a few
19 islands](https://lyssa-rpg-docs.neocities.org/media/blorb-world-map-minimal.png){width=600}
20
21 Rinna has the following goals for Midêkʰ:
22
23 * it will serve as a proto-language for a number of languages spoken
24 along the west coast and within the temperate interior (mostly the
25 30°-45° zone) of the southeastern continent, possibly plus some
26 further-flung offshoots.
27 * fae wants to build it around a system of biliteral or triliteral
28 consonantal roots (as in Afro-Asiatic languages such as Tamazight,
29 Egyptian, Amharic, Hebrew, Akkadian, etc.)
30 * fae is inclined to include few vowel qualities, but with some
31 additional complication such as pitch accent, vowel length, or
32 extensive use of diphthongs that may develop into a more extensive
33 vowel system in daughter languages.
34 * it should not be too difficult to pronounce for the native US
35 English and Rioplatense Spanish speakers likely to play in the
36 setting, particularly since the most likely places for faese games
37 to start out will have this language prominent.
38 but some such difficulties can be resolved in daughter languages via
39 sound change.
40 * the proto-language and descendant languages will mostly but perhaps
41 not exclusively be used for names (of people/places/texts/etc.)
42
43 ## Phonology
44
45 To help with approachability for English/Spanish speakers, [][@:Rinna]
46 opted to draw inspiration from
47 [Wikipedia's account of Proto-Indo-European phonology](https://en.wikipedia.org/wiki/Proto-Indo-European_phonology#Vowels){title="Wikipedia on reconstructed PIE phonology"}.
48
49 Consonant table:
50
51 | | labial | coronal | p.velar | velar | l.velar | glottal |
52 |-----------|:------:|:-------:|:-------:|:-----:|:-------:|:-------:|
53 | nasal | m | n | | ŋ | | |
54 | voiceless | p | t | kʲ | k | kʷ | |
55 | voiced | b | d | gʲ | g | gʷ | |
56 | aspirated | pʰ | tʰ | kʲʰ | kʰ | kʷʰ | |
57 | fricative | f | s | | | | h |
58 | liquid | | r l | | | | |
59
60
61 The language featured three series of stops: voiceless, voiced, and
62 aspirated (voicing was not phonemic in aspirated consonants).
63 Each of these series included a labial stop, a coronal (dental or
64 alveolar) stop, and three variants of a velar stop: a plain variant, a
65 palatalized variant, and a labialized variant.
66
67 There were three fricatives: a (bi)labial fricative, a coronal
68 fricative, and a glottal fricative.
69
70 There were three nasal stops: labial, coronal, and velar.
71 There were two coronal approximants: rhotic and lateral.
72 Both the nasals and the approximants could be used as syllable nuclei.
73
74 There were three vowels: `*e` (mid front), `*o` (mid back), and `*i`
75 (close front).
76 Each vowel could be pronounced long or short, which was phonemic.
77 Long vowels are transcribed with a macron.
78
79 One syllable in each multisyllabic word was emphasized, likely with a
80 raised pitch (marked with an acute accent on the vowel).
81 Long vowels of accented syllables are marked with a circumflex for
82 ease of processing.
83
84 A syllable begins with a consonant followed by either a vowel, a nasal,
85 or an approximant as a nucleus.
86 A syllable with a short vowel can additionally have a final consonant.
87
88 ## Morphology
89
90 Most content words are derived from a "root" (TKTK) consisting of two
91 to four (but usually three) consonants, which are combined with a
92 particular template (TKTK) of surrounding and intervening sounds
93 (mostly vowels) to form a particular word.
94 Roots will be represented with their consonants separated by hyphens,
95 for example: `m-d-kʰ` (which is the root for language).
96 Templates can include any vowel but only certain consonants: nasal
97 stops (n m ŋ), the coronal and glottal fricatives (s h), and the
98 voiceless coronal stop (t).
99
100 ### Adjectives
101
102 Unlike nouns and verbs, adjective are not derived from using a
103 combination of root and template, with the exception of the active and
104 passive participles of verbs.
105 Some adjectives are fixed words, but most are the result of affixation
106 of other words.
107
108 Adjectives are marked for number, gender, and case to match the noun
109 modified.
110
111 ### Nouns
112
113 Nouns are marked for number (singular and plural) and case using a
114 prefix for case and a suffix for number.
115 Each noun also has a gender: either masculine, feminine, or neuter.
116
117 The cases present in the language were:
118
119 * Nominative: used for the subject of the verb.
120 * Accusative: used for the object of transitive verbs.
121 * Vocative: used for a party directly addressed by the speaker.
122 * Dative: used for the recipient or beneficiary of an action.
123 * Prepositional: used for the complement of most prepositions, although
124 some prepositions require or allow other cases.
125
126 ### Verbs
127
128 Verbs are inflected for tense, aspect, mood, person, and number.
129 Person is first, second, and third.
130 Number is either singular or plural.
131
132 There are two tenses, which reflect the time at which the action
133 occurred:
134
135 * Non-past: used for events happening now, in the future, in the
136 immediate past, or at an uncertain time.
137 * Past: used for events that started in the past, but not the immediate
138 past.
139
140 There are three aspects, although the continuous and habitual are only
141 distinguished in the indicative mood:
142
143 * Continuous: used to describe an ongoing process.
144 * Habitual: used to describe a recurring or cyclical activity.
145 * Perfective: used to describe an action as a single unit.
146
147 There are three moods:
148
149 * Indicative: used for statements of facts.
150 * Optative: used for wishes and hopes, conditional events, and some
151 commands.
152 * Subjunctive: used for hypothetical events, future events, and more
153 polite commands.
154
155 Issues such as questions and the active or passive voice are marked
156 elsewhere in a sentence.
157
158 There are three special forms of each verb:
159
160 * The verbal noun, which functions as a noun and can represent the act
161 of the verb occuring or a object related to the activity described by
162 the verb.
163 The gender of a verbal noun is determined by the verb's conjugation
164 group, but they receive affixes for number and case normally.
165 * The active participle, which functions as an adjective or adverb and
166 indicates that the modified word is related to the subject of the
167 verb.
168 * The passive participle, which functions as an adjective or adverb and
169 indicates that the modified word is related to the verb's object.
170
171 Both participles receive the normal affixes for number, gender, and
172 case agreement.
173
174 ### Numerals
175
176 Numerals attach to and modify nouns, but unlike adjectives are not
177 inflected for agreement.
178 For this reason they must immediately follow the modified noun.
179
180 The numerals are arranged rather regularly on a vigesimal basis:
181
182 * Numbers one to twenty have their own words, although the words for
183 11 through 19 are likely related to a combination of "b-t-r"
184 (measurement, leg) and the first nine numbers.
185 * Multiples of twenty are expressed as, for example, "fesso dōdekʷ"
186 ('40', literally 'twenty in-two').
187 * Numbers between two multiplies of twenty are expressed by
188 constructions such as "dekʷkokŋ" ('22', 'two-and twenty').
189 * Similar units exist for 400 "síkʲo" (20 times 20), and 8000 "dóho",
190 (20 times 20 times 20).
191 Multiples are formed just as with multiples of twenty.
192 400s follow 20s and 8000s follow 400s, with the connecting "kokŋ"
193 ('and') always attaching to the unit rather than the multiple, as for
194 example: "tʰonkokŋ fessokokŋ dōtʰon síkʲokokŋ dōdekʷ dóho" ('8863',
195 literally '3-and 20-and in-3 400-and in-2 8000').
196
197 The larger units are sometimes used more vaguely, with "síkʲo" 400
198 having a meaning akin to 'many', and "dóho" 8000 being used to refer to
199 'everything' or 'more than can be counted'.
200
201 Ordinal numbers can be formed by using the prepositionalclitic "dō-"
202 ('of') at the start of the number: "dōhekʷkokŋ fesso" for 21st.
203
204 Here are the numbers one-to-twenty:
205
206 * "hekʷ" one
207 * "dekʷ" two
208 * "tʰon" three
209 * "hētér" four
210 * "pēfe" five
211 * "hēgʲi" six
212 * "hēdol" seven
213 * "hot" eight
214 * "nemígʲi" nine
215 * "dehegʲi" ten
216 * "betrikʷ" eleven
217 * "betdor" twelve
218 * "botʰren" thirteen
219 * "bētetŕ" fourteen
220 * "bēptefr" fifteen
221 * "bētgʲr" sixteen
222 * "bētdelr" seventeen
223 * "botr" eighteen
224 * "bmgʲér" nineteen
225 * "fesso" twenty
226
227 And the units for larger numbers:
228
229 * "síkʲo" 400
230 * "dóho" 8000
231
232 ## Derivational morphology
233
234 The derivational morphology of Midêkʰ is based around the combination
235 of a root with a template to form a stem (TKTK).
236 These stems are further modified by infection to arrive at final word
237 forms.
238
239 This section and the following one on inflectional morphology will
240 represent roots using their consonants separated by hyphens: e.g.
241 m-d-kʰ, p-ŋ-r, h-s-t.
242 Groups of roots sharing only certain components will be represented
243 with a question mark `?` for any unspecified consonants: p-?-r would
244 include p-ŋ-r, p-k-r, p-s-r, etc.
245 Templates will be written with their surrounding and intervening sounds
246 and with the position of each root consonant represented by a plus
247 sign, for example: `+i+ē+`.
248 Groups of templates sharing certain components will be represented
249 using a question mark for any unspecified template positions: for
250 example, `?+i+?+?` represents all noun templates (which all place a
251 short /i/ between the first two consonants).
252
253 This section and the following will primarily use the root `m-d-kʰ` as
254 an example to express how roots are combined with templates to form
255 stems or words.
256
257 ### Derivation of noun stems
258
259 All noun templates place /i/ between the first two consonants of the
260 root, other than the verbal noun patterns which place /ī/ there, a long
261 vowel, instead.
262 These are summarized below, with more details below:
263
264 | pattern | description | m-d-kʰ | gender | english gloss |
265 |---------|--------------|----------|--------|--------------------------|
266 | +i++é | abstraction | midkʰé | f | linguistics/all language |
267 | +i+ê+ | prototype | midêkʰ | varies | the Midêkʰ language |
268 | so+í+i+ | place | somídikʰ | n | TKTK |
269 | mi+í++o | instrument | mimídkʰo | n | pen, stylus |
270 | +i+és+e | emphasis | midéskʰe | m/f | conversation/command |
271 | hê+i+o+ | personal | hêmidokʰ | m/f | orator, author, sage |
272 | hi+i++í | diminutive | himidkʰí | f | word |
273 | ŋô+i++o | derogative | ŋômidkʰo | m | nonsense, pleading |
274
275 * The noun of abstraction represents the abstract category of the root,
276 both the set of all of the things (or at least a particular type of
277 thing) encompassed by the root, the idealized concept of the root,
278 and sometimes the academic, artistic, or other sort of field related
279 to the root.
280 The noun of abstraction is not normally used in the plural, but this
281 may have occasionally happened in poetic language to refer to many or
282 all things belonging to the category.
283 * The prototype noun represents the prototypical object related to a
284 root.
285 For some roots, the prototype refers to a specific thing (as "Midêkʰ"
286 for the language) as a proper noun, in which case it cannot be used
287 in the plural and it has feminine gender.
288 In other cases, it refers to a typical type of object related to the
289 root (e.g. p-s-ŋ 'liquid' has the prototype pisêŋ 'water'), in which
290 case the noun may be used in the plural and has neuter gender if it
291 refers to a mindless animal and masculine gender otherwise.
292 * Nouns of place refer to a place associated with the root.
293 * Nouns of instrument refer to a tool used in performing actions
294 associated with the root.
295 * Nouns of emphasis refer to a repetition or intense form of an action
296 related to the root.
297 They are usually masculine, but in some cases a root gives rise to
298 two nouns of emphasis with identical form but with one masculine and
299 one feminine.
300 When this occurs, typically the feminine noun relates to intense
301 action and the masculine noun relates to repeated action.
302 * The personal noun refers to a type of person associated with the
303 root's meaning.
304 The noun is gendered according to the individual being referred to.
305 When not referring to a particular individual of known gender, the
306 word is typically masculine except when the meaning of the word was
307 strongly associated with women.
308 * Diminutives refer to something small or dear related to the root.
309 * Derogative nouns refer to something disapproved of related to the
310 root.
311 * There are also several "common noun" patterns which can give rise to
312 various nouns associated with the root without specific semantic
313 implications from the pattern.
314 Each root only is used with a subset of the common noun patterns.
315 Some patterns for common nouns (with the resulting noun's gender in
316 brackets) include "+í+o+" (f), "to+i+í+" (n), "te+i++ó" (m),
317 "no+i+é+" (f), "si+í+e+" (m).
318 * Finally there are verbal noun patterns that are treated below.
319
320 ### Derivation of verb stems
321
322 Verbs are similarly formed by combining a semantic root with one of
323 several patterns.
324 Unlike nouns, the patterns for verbs are grouped into several "forms",
325 each form consisting of several patterns for different uses of a verb.
326 The application of the patterns of a form to a given root are
327 considered different variations of the same verb.
328
329 Verb forms will be distinguished using a number (e.g. 1st form, 2nd
330 form).
331 Each form has patterns for the non-past tense stem, the past tense
332 stem, the verbal noun, the active participle, and the passive
333 participle.
334 The verb stems must then be inflected for aspect, mood, aspect, number,
335 and person to be used.
336
337 The patterns for each verb form are indicated in the following table,
338 with information about typical semantics and other properties of the
339 forms described after the table.
340
341 | Form | non-past | past | verbal noun | active part. | passive part. |
342 |------|----------|----------|-------------|--------------|---------------|
343 | 1st | +é++i | +e+í+ | +ī++é | +ó++o | +o+ó+ |
344 | 2nd | +én+i+ | +e++ín | +î++en | +ó++on | +o+nó+ |
345 | 3rd | hō+e++ó | hō+é+o+o | he+ī+é+ | +ó+ohi+ | he+o++ó |
346 | 4th | +é++it | te+é+i+ | +ī++ís | +ó+si+o | +o+is+ó |
347 | 5th | fe+é+e+ | fí+e+ē+ | fi+ī++í | fo+ó++o | fo+o+ó+ |
348 | 6th | +ém+e+ | +em+ē+é | +ī+mó+ | mo+o+ó+ | mo+ó++o |
349
350 * The 1st form refers to the action seen as most directly connected
351 with the meaning of the root.
352 They may be either transitive or intransitive depending on the
353 meaning of the verb, although ditransitive 1st form verbs are rare.
354 The verbal noun is of neuter gender.
355 * The 2nd form typically has a meaning related to some action with a
356 lasting effect or impact, although in some cases it is instead an
357 emphatic or more intense version of the root's 1st-form verb.
358 They may be either transitive or intransitive.
359 The verbal noun is of neuter gender.
360 * The 3rd form often functions as a causative, representing a
361 ditransitive form of a transitive 1st or 2nd form verb, or a
362 transitive form of an intransitive 1st or 2nd form verb.
363 When the 3rd form is a causative, it usually serves as causative for
364 both the 1st and 2nd form, not just one of them.
365 Even when not causative in meaning, the 3rd form is always transitive
366 or ditransitive.
367 The verbal noun is of masculine gender.
368 The active participle of ditransitive 3rd form verbs often relates to
369 either or both of the agent and patient of the action, with the
370 passive participle relating solely to the recipient or benefactor.
371 * The 4th form often refers to a reciprocal or repeated action related
372 to the root.
373 4th form verbs interact atypically with the case system: when they
374 have reciprocal meaning, all parties typically take the nominative
375 case, although for emphasis a single participant can be treated as
376 the subject while a preposition is used to identify other
377 participants;
378 if the verb can ever have reciprocal meaning, it never takes an
379 accusative object;
380 even when the particular verb cannot have reciprocal meaning, any
381 patient of the described action must be marked for the dative case.
382 The verbal noun is of feminine gender.
383 The active and passive participles are generally used to refer to
384 different aspects of the subject(s), often but not always using the
385 active participle for a more agentive aspect of the action.
386 * The 5th form often has a meaning related to either capability of
387 performing some action or the acquisition or possession of a
388 non-physical quality (capability of action perhaps being considered a
389 non-physical quality);
390 in some cases the verb may be used for both meanings.
391 5th form verbs are only transitive when used to indicate capability.
392 The verbal noun is of masculine gender.
393 The passive participle of 5th form verbs is usually used as a sort of
394 negative: it indicates that something does not have the quality or
395 cannot perform the action.
396 * The 6th form often has a meaning related to either resulting from an
397 action or having or gaining some physical quality, such as colour or
398 shape.
399 As with the 5th form, many of these verbs may be used for both meanings.
400 6th form verbs are never transitive.
401 The verbal noun is of neuter gender.
402 The active participle of 6th form verbs, similar to the passive
403 participle of 5th form verbs, usually serves as a negative: it
404 indicates that something does not result from the action or does not
405 have the quality.
406
407 ### Derivation of adjectives
408
409 As noted above, adjectives are not derived via the combination of a
410 root and pattern (other than the participles of verbs).
411 Instead most of them arise from affixation of existing words.
412
413 Some of these derivational affixes are listed below:
414
415 * The prefix "lo-" forms the "relational" adjective from a noun, which
416 indicates that the modified noun is in some fashion related to the
417 noun.
418 * The prefix "tr-" negates an adjective.
419 * The suffixes "-kor" and "-kel" produce comparative forms of an
420 adjective, with "-kor" indicating more and "-kel" less.
421
422 TKTK
423
424 ## Inflectional morphology
425
426 ### Noun and adjective inflection
427
428 Nouns receive a prefix for case and a suffix for number.
429 Each gender uses a separate set of case prefixes.
430 Adjectives use the same set of number suffixes, and they use the same
431 case markers as neuter nouns when modifying a neuter noun.
432 Adjectives modifying masculine or feminine nouns use slightly different
433 case markers from those used by the noun.
434
435 Here are the case prefixes:
436
437 | case | m.noun | m.adj. | f.noun | f.adj. | neuter |
438 |---------------|--------|--------|--------|--------|--------|
439 | nominative | - | - | gr- | gi- | pl- |
440 | accusative | de- | de- | ge- | ke- | po- |
441 | vocative | tʰo- | to- | kʰo- | ko- | pl- |
442 | dative | te- | ti- | gn- | go- | bo- |
443 | prepositional | dē- | dē- | kī- | kī- | pō- |
444
445 And the number suffixes, which differ depending on whether the stem
446 ends in a vowel or a consonant:
447
448 | number | after vowel | after consonant |
449 |----------|-------------|-----------------|
450 | singular | -k | - |
451 | plural | -hi | -i |
452
453 ### Verb inflection
454
455 Verb stems produced by derivation are inflected for aspect, mood,
456 number, and person.
457 One affix marks aspect and mood, a prefix marks person, and a suffix
458 marks number, with aspect-mood applied before person and number (such
459 that an aspect-mood prefix follows the person prefix and an aspect-mood
460 suffix precedes the number prefix).
461 The verb agrees in person and number with the syntactic subject (the
462 noun or pronoun in the nominative case).
463
464 The indicative mood uses a prefix for aspect-mood in the continuous
465 aspect, a suffix in the habitual aspect, and the plain stem in the
466 perfective aspect.
467 The indicative habitual suffix is identical to the continuous prefix.
468 In contrast, the optative and subjunctive moods uniformly use suffixes
469 for aspect-mood and do not distinguish the continuous and habitual
470 aspects.
471 All of these aspect-mood aspects are indicated in the table below (with
472 the hyphen marking where the stem is attached):
473
474 | mood | continuous | habitual | perfective |
475 |-------------|------------|----------|------------|
476 | indicative | bi- | -bi | - |
477 | optative | -r | -r | -n |
478 | subjunctive | -l | -l | -m |
479
480 The number suffixes for verbs differ depending on whether they follow a
481 vowel or a consonant, and are listed in the table below:
482
483 | number | after vowel | after consonant |
484 |----------|-------------|-----------------|
485 | singular | -g | - |
486 | plural | -hē | -ē |
487
488 The person suffixes are invariant and are listed in the table below:
489
490 | person | prefix |
491 |--------|--------|
492 | 1st | kʰo- |
493 | 2nd | tm- |
494 | 3rd | - |
495
496 As an example, here are a few inflections of the 2nd-form non-past
497 stem "méndikʰ" (write):
498
499 * biméndikʰē: they are writing (indicative non-past continuous
500 3rd-person plural)
501 * tmbiméndikʰ: you(sg.) are writing (indicative non-past continuous
502 2nd-person singular)
503 * kʰoméndikʰē: we write (indicative non-past perfective 1st-person plural)
504
505 ## Syntax
506
507 As a summary of word order concerns:
508
509 * Adjectives usually follow the noun but may be placed elsewhere as
510 they can be correlated with the right noun due to agreement.
511 Demonstratives must immediately precede and numerals must immediately
512 follow the noun when present.
513 * Relative clauses follow the noun.
514 * Prepositions
515 * Typically subject-verb-object, but it may vary.
516 * The question particle begins the sentence
517 * Questions do not alter sentence order
518 * Conditional sentences typically places the condition before the
519 conclusion
520 * Comparisons are of the form adjective-marker-standard (i.e. the
521 adjective being compared, an analogue to "than", then the standard
522 against which the comparison is being made)
523
524 ### Prepositions
525
526 Prepositions are placed before a noun or noun phrase to express various
527 relationships or to confer semantic roles on their objects.
528
529 Each preposition consists of a word ending in a consonant (often
530 monosyllabic).
531 Most prepositions also have a clitic form which is formed by dropping
532 the final consonant and lenghtening the preceding vowel and which can
533 be prefixed to its object.
534 Cliticized prepositions can be used with objects other than noun
535 phrases for various purposes.
536
537 Here are some of the prepositions in Midêkʰ with their meanings and
538 appropriate cases:
539
540 * dol/dō-: PREP in, within; DAT
541 * fin/fī-: as; measuring
542 * petʰ/pē-: PREP in (time), during (DAT with the same meaning but the
543 additional indication that the events were located entirely in the
544 specified period)
545 * sen/sē-: of, belonging to
546
547 ### Conjunctions
548
549 Conjunctions are used to connect words, phrases, or clauses in various
550 ways.
551
552 As with prepositions, conjunctions often have a clitic form.
553 Unlike prepositions, clitic conjunctions are suffixes and are not
554 predictable in form.
555
556 The conjunctions of Midêkʰ include:
557
558 * koko/-kokŋ: and, also
559
560 ## Semantics and Pragmatics
561
562 TKTK
563
564 ## Writing System
565
566 TKTK
567
568 ## Examples
569
570 Rinna's first example text will be what would translate to the English text below, but first fae needs a lottt of words and probably some more syntax to figure out.
571
572 > In the thirteenth year of Cat-King General-of-Horses, a heron-fighter appeared who called herself Sent-by-Dawn. She said that General-of-Horses stole from the sacrifices and offended the gods. Sent-by-Dawn gathered a great army of the people and overthrew the evil king. The people clamored for her to rule them, and she declined, but for three days they surrounded her tent and clamored for her to rule them. After three days without peace or slumber, Sent-by-Dawn emerged from her tent and again the people clamored for her to rule them. Finally she took up the crown, and led the sacrifices and stole nothing from the gods. That was how the first year of Heron-Queen Sent-by-Dawn began.
573
574 TKTK
575
576 ## Lexicon
577
578 Lists here are sorted using roughly the collation order of English.
579 Accented and long vowels are in the same position as the
580 unaccented/short analogues.
581 /ŋ/ follows /n/.
582 Aspirated consonants follow the non-aspirated analog.
583 For the velar consonants, the plain version comes first, followed by
584 the palatized, and finally the labialized.
585
586 ### Roots
587
588 * b-t-r: length, measurement, (leg)
589 * d-r-gʷ: fire, light, sun
590 * gʲ-l-p: transfer, commerce
591 * m-d-kʰ: language
592 * p-kʲ-b: battle
593 * p-kʲʰ-t: movement
594 * p-s-ŋ: liquid/water
595 * r-h-r: purr
596 * s-l-h: flight
597
598 TKTK
599
600 ### Word stems and complete words
601
602 Format: stem or word (root, if any): part of speech. gloss (notes)
603
604 Parts of speech: **n**oun (**m**asculine, **f**eminine, **n**euter,
605 **v**arying by referent), **v**erb (**t**ransitive, **i**ntransitive,
606 **d**itransitive, **4**th form), **adj**ective, **num**eral,
607 **prep**osition, **conjunction**.
608
609 Verbs are listed with the present stem separated from the past stem by
610 a slash, but collated according the present stem.
611
612 * bémter/bemtēré (b-t-r): vi. to be long, to have a measurement (the
613 measurement is indicated using the preposition fin), to lengthen
614 * béntir/betrín (b-t-r): vi. to measure, especially to measure a
615 distance by walking it carefully (the thing measured is indicated
616 using the preposition dol and the dative case)
617 * bēptefr: num. fifteen
618 * bētdelr: num. seventeen
619 * bētetŕ: num. fourteen
620 * betdor: num. twelve
621 * bētgʲr: num. sixteen
622 * bétri/betír (b-t-r): vi. to walk
623 * betrikʷ: num. eleven
624 * bétrit/tebétir (b-t-r): vi. to pace back and forth, to patrol
625 * bitésre (b-t-r): nm. notch, marking (as the markings on a ruler)
626 * bitêr (b-t-r): nm. leg; pace (a unit of length)
627 * bītmór (b-t-r): nn. a measurement.
628 * bitré (b-t-r): nf.sg. measurement, distance, length
629 * bītré (b-t-r): nn. a step
630 * bîtren (b-t-r): nn. an act of measuring
631 * bītrís (b-t-r): nf. a pacing, a round of a patrol path
632 * botisró (b-t-r): adj. pacing, patrolling (emphasizing the repetition
633 in time)
634 * botnór (b-t-r): adj. measured
635 * bótohir (b-t-r): adj. measuring with a ruler or other instrument
636 (this carries an implication of both precision and small absolute
637 magnitude)
638 * botór (b-t-r): adj. walked through
639 * bótro (b-t-r): adj. walking
640 * bótron (b-t-r): adj. measuring
641 * bótsir (b-t-r): adj. pacing, patrolling (emphasizing the repetition
642 in space)
643 * botʰren: num. thirteen
644 * bmgʲér: num. nineteen
645 * botr: num. eighteen
646 * dehegʲi: num. ten
647 * dekʷ: num. two
648 * démregʷ/demrēgʷé (d-r-gʷ): vi. to be or become hot (generally not as
649 an intrinsic trait, for that see the 1st form verb "dérgʷi/derígʷ")
650 * dénrigʷ/dergʷín (d-r-gʷ): vi/vt. to burn, to heat intensely (the
651 object, if present, is something that is being burned or heated using
652 the fire, not merely the fuel)
653 * dérgʷi/derígʷ (d-r-gʷ): v. to shine or give off heat (intr.); to
654 shine on or heat up (trans.)
655 * dérgʷit/tedérigʷ (d-r-gʷ): v4. to dawn, to come into power or one's
656 prime
657 * dirêgʷ (d-r-gʷ): nf. the sun
658 * dirésgʷe (d-r-gʷ): nm. intense or large fire (especially if
659 accidental or natural)
660 * dirgʷé (d-r-gʷ): nf. fire (the element), light
661 * dīrgʷé (d-r-gʷ): nn. a fire, a light, act of shining or heating
662 * dîrgʷen (d-r-gʷ): nn. act of burning, intense heat
663 * dīrgʷís (d-r-gʷ): nf. dawn; period of greatest power and influence in
664 one's life, one's prime; dawn goddess
665 * dīrmógʷ (d-r-gʷ): nn. heat, warmth (generally from an external
666 source)
667 * dírogʷ (d-r-gʷ): nm. hot thing (especially a rock)
668 * dóho: num. 8000
669 * dol: prep. in, within (takes prepositional case); through (takes
670 dative case)
671 * dórgʷo (d-r-gʷ): adj. shining, giving off heat
672 * dórgʷon (d-r-gʷ): adj. burning (of the flame itself), extremely hot
673 (of a fire or other heat source)
674 * dorisgʷó (d-r-gʷ): adj. in one's prime, dawning (used metaphorically
675 of things other than the sun or the dawn goddess)
676 * dornógʷ (d-r-gʷ): adj. burned (receiving burns or damage from the
677 fire, not merely being used as fuel), extremely hot (from external
678 heat)
679 * dorógʷ (d-r-gʷ): adj. lit, warm, heated
680 * dórohigʷ (d-r-gʷ): adj. burning dangerously, dangerous
681 * dórsigʷ (d-r-gʷ): adj. dawning (only used of the sun or the dawn
682 goddess)
683 * febéter/fíbetēr (b-t-r): vi. to be clearly defined or bounded (rarely
684 used transitively to mean the subject is defined or has its
685 boundaries defined by the object)
686 * fedéregʷ/fíderēgʷ (d-r-gʷ): vi. to be magically or spiritually
687 powerful; to be dangerous
688 * fegʲélep/fígʲelēp (gʲ-l-p): vi. to be generous
689 * feréher/fírehēr (r-h-r): vi. to be content, to feel safe
690 * femédekʰ/fímedēkʰ (m-d-kʰ): vi. to be or become sapient, to be
691 capable of language
692 * fepékʲeb/fípekʲēb (p-kʲ-b): vi. to have martial bravery or skill
693 * fepékʲʰet/fípekʲʰēt (p-kʲʰ-t): vi. to be or become willful (in the
694 sense of directing your own actions)
695 * fepéseŋ/fípesēŋ (p-s-ŋ): vi. to be variable or flexible, to change
696 * feséleh/físelēh (s-l-h): vi. to be or become free (unconstrained)
697 * fesso: num. twenty
698 * fibītrí (b-t-r): nm. a definition or act of defining, a boundary or
699 act of specifying boundaries
700 * fidīrgʷí (d-r-gʷ): nm. danger, great magical or spiritual power
701 * figʲīlpí (gʲ-l-p): nm. generosity
702 * fimīdkʰí (m-d-kʰ): nm. sapience
703 * fin: prep. as; measuring (used with the verb bémter/bemtēré to
704 indicate the measurement of the subject of the verb)
705 * fipīkʲbí (p-kʲ-b): nm. bravery or skill in battle
706 * fipīkʲʰtí (p-kʲʰ-t): nm. self-direction or will
707 * fipīsŋí (p-s-ŋ): nm. mutability, variability, change
708 * firīhrí (r-h-r): nm. contentment, feeling of safety (the concrete
709 feeling in the moment; for the feeling in the abstract or as a
710 general trait see "rihré")
711 * fisīlhí (s-l-h): nm. freedom from constraint
712 * fobótro (b-t-r): adj. clearly defined, bounded, finite in extent
713 * fobotór (b-t-r): adj. indefinable, unbounded, infinite
714 * fodórgʷo (d-r-gʷ): adj. dangerous, magically or spiritually powerful
715 * fodorógʷ (d-r-gʷ): adj. not dangeorus, weak of soul or power
716 * fogʲolóp (gʲ-l-p): adj. ungenerous, covetous
717 * fogʲólpo (gʲ-l-p): adj. generous
718 * fomódkʰo (m-d-kʰ): adj. sapient, capable of language
719 * fomodókʰ (m-d-kʰ): adj. non-sapient, incapable of language, mindless
720 * fopókʲbo (p-kʲ-b): adj. brave or skillful in battle
721 * fopokʲób (p-kʲ-b): adj. cowardly or unreliable in battle
722 * fopokʲʰót (p-kʲʰ-t): adj. passive, controlled by others
723 * fopókʲʰto (p-kʲʰ-t): adj. willful, self-directed
724 * fopósŋo (p-s-ŋ): adj. variable, flexible, changing
725 * foposóŋ (p-s-ŋ): adj. static, rigid, unmoving
726 * forohór (r-h-r): adj. discontent, feeling unsafe
727 * foróhro (r-h-r): adj. content, feeling safe
728 * fosólho (s-l-h): adj. free from constraint
729 * fosolóh (s-l-h): adj. constrained, not free (the specifics of
730 application to people varied a lot in different places)
731 * gʲélpi/gʲelíp (gʲ-l-p): vd. to give
732 * gʲélpit/tegʲélip (gʲ-l-p): v4. to trade, to exchange, to swap
733 * gʲémlep/gʲemlēpé (gʲ-l-p): vi. to be valuable, to have value
734 * gʲénlip/gʲelpín (gʲ-l-p): vd. to take
735 * gʲilêp (gʲ-l-p): nm. gift
736 * gʲiléspe (gʲ-l-p): nm. transaction
737 * gʲīlmóp (gʲ-l-p): nn. property of being valuable
738 * gʲílop (gʲ-l-p): nm. commercial relationship
739 * gʲilpé (gʲ-l-p): nf. exchange, commerce
740 * gʲīlpé (gʲ-l-p): nn. act of giving, sale
741 * gʲîlpen (gʲ-l-p): nn. act of taking
742 * gʲīlpís (gʲ-l-p): nf. act of exchanging or swapping
743 * gʲolispó (gʲ-l-p): adj. exchanged, swapped, traded (the thing that is
744 traded)
745 * gʲolnóp (gʲ-l-p): adj. taken, stolen
746 * gʲólohip (gʲ-l-p): adj. selling
747 * gʲolóp (gʲ-l-p): adj. given as a gift
748 * gʲólpo (gʲ-l-p): adj. giving
749 * gʲólpon (gʲ-l-p): adj. taking
750 * gʲólsip (gʲ-l-p): adj. trading, exchanging, swapping; commercially
751 active
752 * hebītér (b-t-r): nm.ean act of measuring with a ruler or other
753 instrument, a measurement taken with a ruler or other instrument
754 (this carries an implication of both precision and small absolute
755 magnitude)
756 * hêbitor (b-t-r): nv. walker, runner (specifically referring to a
757 person who travels a long distance on foot)
758 * hebotró (b-t-r): adj. measured with a ruler or other instrument (this
759 carries an implication of both precision and small absolute
760 magnitude)
761 * hedīrégʷ (d-r-gʷ): nm. act of starting a fire
762 * hêdirogʷ (d-r-gʷ): nv. priest, shaman
763 * hēdol: num. seven
764 * hedorgʷó (d-r-gʷ): adj. having been burned intentionally or maliciously
765 * hēgʲi: num. six
766 * hegʲīlép (gʲ-l-p): nm. act of selling or buying
767 * hêgʲilop (gʲ-l-p): nv. merchant (one who buys and sells goods)
768 * hegʲolpó (gʲ-l-p): adj. sold
769 * hekʷ: num. one
770 * hemīdékʰ (m-d-kʰ): nm. dictation, decree, declaration
771 * hêmidokʰ (m-d-kʰ): nv. orator, author, sage
772 * hemodkʰó (m-d-kʰ): adj. being dictated to, subservient,
773 representative of
774 * hepīkʲéb (p-kʲ-b): nm. battle-leadership
775 * hêpikʲob (p-kʲ-b): nv. fighter (character class); participant in a
776 fight
777 * hepīkʲʰét (p-kʲʰ-t): nm. act of moving something else, impetus
778 * hêpikʲʰot (p-kʲʰ-t): nv. horse-person, runner
779 * hepīséŋ (p-s-ŋ): nm. pouring, a pour, a cupful
780 * hêpisoŋ (p-s-ŋ): nv. cupbearer
781 * hepokʲbó (p-kʲ-b): adj. fighting in a battle (with the connotation of
782 being an enemy)
783 * hepokʲʰtó (p-kʲʰ-t): adj. being moved
784 * heposŋó (p-s-ŋ): adj. being poured into, filled
785 * herīhér (r-h-r): nm. act that makes someone feel safe or content, act
786 of care
787 * hêrihor (r-h-r): nv. cat-person
788 * herohró (r-h-r): adj. cared for, feeling safe or content due to the
789 actions of another
790 * hesīléh (s-l-h): nm. a throw
791 * hêsiloh (s-l-h): nv. a bird-person, a person who flies
792 * hesolhó (s-l-h): adj. being thrown-at
793 * hētér: num. four
794 * hibitrí (b-t-r): nf. toe; digit (a unit of length)
795 * hidirgʷí (d-r-gʷ): nf. ember
796 * higʲilpí (gʲ-l-p): nf. purchase
797 * himidkʰí (m-d-kʰ): nf. word
798 * hipikʲbí (p-kʲ-b): nf. exchange of blows; contest or competitive game
799 (as in, an instance of playing the game, not the game in general)
800 * hipikʲʰtí (p-kʲʰ-t): nf. shake
801 * hipisŋí (p-s-ŋ): nf. pond, lake
802 * hirihrí (r-h-r): nf. pet animal (sometimes used for harmless non-pet
803 animals)
804 * hisilhí (s-l-h): nf. feather
805 * hōbetró/hōbétoro (b-t-r): vt. to measure with a ruler or other
806 instrument (this carries an implication of both precision and small
807 absolute magnitude)
808 * hōdergʷó/hōdérogʷo (d-r-gʷ): vd. to ignite, to set alight or aflame,
809 to cause to illuminate or burn something else (the direct object is
810 the heat or light source; the indirect object the thing burned,
811 heated, or illuminated; either may be omitted)
812 * hōgʲelpó/hōgʲélopo (gʲ-l-p): vd. to sell, to buy (often but not
813 always with the passive particle for buying)
814 * hōmedkʰó/hōmédokʰo (m-d-kʰ): vt/vd. to dictate, to cause to say or
815 write
816 * hōpekʲbó/hōpékʲobo (p-kʲ-b): vd. to lead in battle (the indirect
817 object is the foes)
818 * hōpekʲʰtó/hōpékʲʰoto (p-kʲʰ-t): vt. to put into motion, to cause to
819 move or run
820 * hōpesŋó/hōpésoŋo (p-s-ŋ): vt/vd. to pour (trans.); to pour onto/into
821 (ditrans.)
822 * hōrehró/hōréhoro (r-h-r): vt. to cause to feel content or safe, to
823 take care of
824 * hōselhó/hōséloho (s-l-h): v. to throw (trans.), to throw at
825 (ditrans.)
826 * hot: num. eight
827 * -kokŋ/koko: conj. and, also
828 * médkʰi/medíkʰ (m-d-kʰ): vi/vt. speak, say, utter
829 * médkʰit/temédikʰ (m-d-kʰ): v4. to converse or correspond
830 * mémdekʰ/memdēkʰé (m-d-kʰ): vi. to be noisy, to make noise
831 * méndikʰ/medkʰín (m-d-kʰ): vi/vt. write
832 * mibítro (b-t-r): nn. yardstick, ruler
833 * midêkʰ (m-d-kʰ): nf.sg. the Midêkʰ language
834 * midéskʰe (m-d-kʰ): nf. command, order
835 * midéskʰe (m-d-kʰ): nm. conversation, dialogue (this can refer to a
836 spoken conversation or a written dialogue)
837 * midírgʷo (d-r-gʷ): nn. torch, candle, artificial light or fire
838 * midkʰé (m-d-kʰ): nf.sg. linguistics, language in general
839 * mīdkʰé (m-d-kʰ): nn. utterance, speech, act of speaking
840 * mîdkʰen (m-d-kʰ): nn. text, act of writing
841 * mīdkʰís (m-d-kʰ): nf. act of conversing or corresponding (in the
842 singular it normally refers to one utterance or letter and its
843 response; in the plural it can refer to an entire conversation or the
844 entire correspondence between two or more people)
845 * mīdmókʰ (m-d-kʰ): nn. noise, sound
846 * mídokʰ (m-d-kʰ): nf. book, scroll
847 * migʲílpo (gʲ-l-p): nn. money, coin
848 * mimídkʰo (m-d-kʰ): nn. pen, stylus, other writing instrument
849 * mipíkʲbo (p-kʲ-b): nn. weapon
850 * mipíkʲʰto (p-kʲʰ-t): nn. speed
851 * mipísŋo (p-s-ŋ): nn. canal
852 * miríhro (r-h-r): nn. throat, esp. the larynx
853 * misílho (s-l-h): nn. wing
854 * mobotór (b-t-r): adj. short
855 * mobótro (b-t-r): adj. long
856 * módkʰo (m-d-kʰ): adj. speaking, vocal
857 * módkʰon (m-d-kʰ): adj. literate, writing
858 * modiskʰó (m-d-kʰ): adj. comprehending, listening
859 * modnókʰ (m-d-kʰ): adj. written, textual, literary
860 * módohikʰ (m-d-kʰ): adj. dictating, imperious, acting indirectly
861 * modókʰ (m-d-kʰ): adj. spoken, verbal, oral
862 * modórgʷo (d-r-gʷ): adj. hot, warm, heated (by some external source)
863 * modorógʷ (d-r-gʷ): adj. cold, cool (with a connotation of not having
864 been heated or having lost its heat)
865 * módsikʰo (m-d-kʰ): adj. communicating, expressive
866 * mogʲolóp (gʲ-l-p): adj. worthless, cheap
867 * mogʲólpo (gʲ-l-p): adj. valuable, expensive
868 * momódkʰo (m-d-kʰ): adj. noisy, loud
869 * momodókʰ (m-d-kʰ): adj. quiet, noiseless, silent
870 * mopókʲbo (p-kʲ-b): adj. angry (especially violently so, with a
871 connotation of being reactive but not necessarily unjustified)
872 * mopokʲób (p-kʲ-b): adj. lacking anger, forgiving
873 * mopokʲʰót (p-kʲʰ-t): adj. stationary, immobile
874 * mopókʲʰto (p-kʲʰ-t): adj. mobile
875 * mopósŋo (p-s-ŋ): adj. melted, liquid, wet
876 * moposóŋ (p-s-ŋ): adj. dry
877 * morohór (r-h-r): adj. restless, not docile, agitated (of animals)
878 * moróhro (r-h-r): adj. calm, docile (of animals)
879 * mosólho (s-l-h): adj. in the air, floating
880 * mosolóh (s-l-h): adj. not in the air, not flying, heavier than air
881 * nemígʲi: num. nine
882 * nobitér (b-t-r): nf. long journey on foot
883 * nodirégʷ (d-r-gʷ): nf. fuel for fire, firewood, kindling
884 * nomidékʰ (m-d-kʰ): nf. message, letter
885 * nopikʲéb (p-kʲ-b): nf. insult; reason that a fight started
886 * nopikʲʰét (p-kʲʰ-t): nf. jump
887 * nôpisŋo (p-s-ŋ): nm. urine
888 * ŋôbitro (b-t-r): nm. heel, sole of foot
889 * ŋôdirgʷo (d-r-gʷ): nm. ash, follower-on
890 * ŋôgʲilpo (gʲ-l-p): nm. theft
891 * ŋômidkʰo (m-d-kʰ): nm. nonsense, pathetic request
892 * ŋôpikʲbo (p-kʲ-b): nm. anger, rage, fury (the connotations are of
893 driving to physical violences and being unjustified or unreasonable)
894 * ŋôpikʲʰto (p-kʲʰ-t): nm. coward
895 * ŋôrihro (r-h-r): nm. overly dependent and helpless person
896 * ŋôsilho (s-l-h): nm. bad omen
897 * pēfe: num. five
898 * pékʲbi/pekʲíb (p-kʲ-b): vt. to fight; to compete against
899 * pékʲbit/tepékʲib (p-kʲ-b): v4. to be enemies, to feud violently
900 * pékʲʰti/pekʲʰít (p-kʲʰ-t): vi. to move one's self
901 * pékʲʰtit/tepékʲʰit (p-kʲʰ-t): v4. to dance
902 * pémkʲeb/pemkʲēbé (p-kʲ-b): vi. to be or become angry
903 * pémkʲʰet/pemkʲʰēté (p-kʲʰ-t): vi. to be mobile
904 * pémseŋ/pemsēŋé (p-s-ŋ): vi. to become liquid, to melt, to be or
905 become wet
906 * pénkʲib/pekʲbín (p-kʲ-b): vt. to kill (primarily in a fight or
907 battle); to defeat in a contest
908 * pénkʲʰit/pekʲʰtín (p-kʲʰ-t): vi. to run
909 * pénsiŋ/pesŋín (p-s-ŋ): vi/vt. pool (intr.); cover in liquid, flood,
910 overflow (trans.)
911 * pésŋi/pesíŋ (p-s-ŋ): vi. flow
912 * pésŋit/tepésiŋ (p-s-ŋ): v4. to rise and fall over time (as tides or
913 water level in a lake or river)
914 * pikʲbé (p-kʲ-b): nf. battle, combat (used to speak of battle or
915 combat in general); tactics (as the art of study of battle)
916 * pīkʲbé (p-kʲ-b): nn. act of fighting; strike, blow
917 * pîkʲben (p-kʲ-b): nn. act of killing, victory in battle or a contest
918 * pīkʲbís (p-kʲ-b): nf. violent feud, enemyship
919 * pikʲêb (p-kʲ-b): nm. fight, small battle
920 * pikʲésbe (p-kʲ-b): nm. series of battles or fights; series of
921 contests in which the victor of the entire series is determined by
922 the winner of more individual contests
923 * pikʲésbe (p-kʲ-b): nf. battle with heavy death tolls; fight to the
924 death
925 * pīkʲmób (p-kʲ-b): nn. anger (especially violent anger, with a
926 connotation of being reactive but not necessarily unjustified)
927 * pikʲʰéste (p-kʲʰ-t): nm. oscillation, vibration
928 * pikʲʰéste (p-kʲʰ-t): nf. sudden or short movement
929 * pikʲʰêt (p-kʲʰ-t): nn. horse
930 * pīkʲʰmót (p-kʲʰ-t): vi. mobility
931 * pikʲʰté (p-kʲʰ-t): nf.sg. motion, movement
932 * pīkʲʰté (p-kʲʰ-t): nn. a movement, a motion
933 * pîkʲʰten (p-kʲʰ-t): nn. an act of running, a running pace
934 * pīkʲʰtís (p-kʲʰ-t): nf. a dance, a dance step
935 * pisêŋ (p-s-ŋ): nm. water
936 * pisésŋe (p-s-ŋ): nm. flood
937 * pīsmóŋ (p-s-ŋ): nn. melting
938 * pisŋé (p-s-ŋ): nf.sg. liquids (the state of matter, and the science
939 of its behavior)
940 * pīsŋé (p-s-ŋ): nn. act of flowing
941 * pîsŋen (p-s-ŋ): nn. pool, puddle, act of pooling
942 * pīsŋís (p-s-ŋ): nf. tide, change in level (especially of a fluid)
943 * pókʲbo (p-kʲ-b): adj. fighting, attacking
944 * pókʲbon (p-kʲ-b): adj. killing, winning; lethal; victorious
945 * pokʲisbó (p-kʲ-b): adj. enemy
946 * pokʲnób (p-kʲ-b): adj. being killed, losing; fatally wounded or
947 slain; defeated
948 * pokʲób (p-kʲ-b): adj. fighting, being attacked
949 * pókʲohib (p-kʲ-b): adj. leading in battle, battling, fighting in a
950 battle; tactical
951 * pókʲsib (p-kʲ-b): adj. feuding, recurrently fighting
952 * pokʲʰistó (p-kʲʰ-t): adj. dancing (especially following a lead or an
953 established dance)
954 * pókʲʰohit (p-kʲʰ-t): adj. causing things to move, impactful
955 * pokʲʰót (p-kʲʰ-t): adj. moving (due to external forces)
956 * pokʲʰnót (p-kʲʰ-t): adj. running (typically used of animals)
957 * pókʲʰsit (p-kʲʰ-t): adj. dancing (especially when leading or
958 creatively)
959 * pókʲʰto (p-kʲʰ-t): adj. moving (on its own), mobile
960 * pókʲʰton (p-kʲʰ-t): adj. running (typically used of people)
961 * pósŋo (p-s-ŋ): adj. flowing, fluid
962 * pósŋon (p-s-ŋ): adj. pooling, overflowing, stagnant
963 * posnóŋ (p-s-ŋ): adj. submerged, flooded, overflowed
964 * pósohiŋ (p-s-ŋ): adj. pouring (the one pouring a fluid), being
965 poured, raining
966 * posóŋ (p-s-ŋ): adj. watered (as e.g. plants, soil), irrigated
967 * réhri/rehír (r-h-r): vi. to purr, to make other noises expressing
968 contentment
969 * réhrit/teréhir (r-h-r); v4. to mutually care for each other, to love
970 (emphasizing action taken to care for one another)
971 * rémher/remhēré (r-h-r): vi. to be calm, to be docile (especially used
972 of animals)
973 * rénhir/rehrín (r-h-r): vi. to roar
974 * rihêr (r-h-r): nm. purr
975 * rihésre (r-h-r): nm. affectionate sounds made between lovers
976 * rīhmór (r-h-r): nn. calmness, docility (especially in animals)
977 * ríhor (r-h-r): nm. contentment noises, particularly from animals or
978 children
979 * rihré (r-h-r): nf. contentment, feeling of safety (primarily used to
980 discuss it in the abstract, or to describe a person's general
981 demeanor; for in-the-moment experiences of this feeling, see
982 "firīhrí")
983 * rīhré (r-h-r): nn. act of purring
984 * rîhren (r-h-r): nn. act of roaring, roar
985 * rīhrís (r-h-r): nf. love relationship (especially between young
986 people)
987 * rohisró (r-h-r): adj. loved (emphasizing lover(s) taking care of you)
988 * rohnór (r-h-r): adj. making threatening noises (only used with
989 animals)
990 * rohór (r-h-r): adj. making noises of contentment
991 * róhohir (r-h-r): adj. caretaking, making others to feel safe
992 * róhro (r-h-r): adj. purring
993 * róhron (r-h-r): adj. roaring
994 * róhsir (r-h-r): adj. loving (with an emphasis on action taken to make
995 lover(s) feel safe and content)
996 * sélhi/selíh (s-l-h): vi. to fly
997 * sélhit/tesélih (s-l-h): v4. to overfly (the place or thing flown over
998 takes the dative case); (rarely) to fly high or ascend
999 * sémleh/semlēhé (s-l-h): vi. to be in the air, to float in the air
1000 * sen: prep. of, belonging to
1001 * sénlih/selhín (s-l-h): v. to fly downward rapidly, to swoop (intr.);
1002 to swoop down on (trans.)
1003 * síkʲo: num. 400
1004 * silêh (s-l-h): nn. mindless bird, flying animal
1005 * siléshe (s-l-h): nm. a flight, journey by flight
1006 * siléshe (s-l-h): nf. a flying ascent
1007 * silhé (s-l-h): nf.sg. flight, the art of flying
1008 * sīlhé (s-l-h): nn. act of flying, flap of wings
1009 * sîlhen (s-l-h): nn. a flying descent, a swoop
1010 * sīlhís (s-l-h): nf. an act of overflying
1011 * sīlmóh (s-l-h): nn. the state of being in the air or floating
1012 * síloh (s-l-h): nv. bat-person, a mammalian person who flies
1013 * simídekʰ (m-d-kʰ): nm. language, script
1014 * sipíkʲeb (p-kʲ-b): nm. wound, injury (used for injuries from fights,
1015 battle, or physical contests)
1016 * sipíkʲʰet (p-kʲʰ-t): nm. acceleration
1017 * sipíseŋ (p-s-ŋ): nm. mouthful (esp. of liquids)
1018 * sisíleh (s-l-h): nm. wingspan
1019 * sobítir (b-t-r): nn. a far away place
1020 * sodírigʷ (d-r-gʷ): nn. hearth, firepit
1021 * sogʲílip (gʲ-l-p): nn. market
1022 * sólho (s-l-h): adj. flying, flapping
1023 * sólhon (s-l-h): adj. swooping, flying downward
1024 * solishó (s-l-h): adj. flying high
1025 * solnóh (s-l-h): adj. swooped down upon
1026 * solóh (s-l-h): adj. flying, wind-borne
1027 * sólohih (s-l-h): adj. throwing, being thrown, moving through the air
1028 * sólsih (s-l-h): adj. overflying something
1029 * somídikʰ (m-d-kʰ): nn. TKTK (some sort of language place)
1030 * sopíkʲib (p-kʲ-b): nn. battlefield, scene of a fight
1031 * sopíkʲʰit (p-kʲʰ-t): nn. path
1032 * sopísiŋ (p-s-ŋ): nn. body of water or other liquid, esp. an ocean
1033 * soríhir (r-h-r): nn. place of safety, home (in the sense of place
1034 where one feels secure)
1035 * sosílih (s-l-h): nn. high up place to perch on
1036 * petʰ: prep. during, in (in the sense of a time period) (the dative
1037 case indicates that the events described took place exclusively in
1038 the time period, while the prepositional case does not specify
1039 whether they extend outside of this time in either direction).
1040 * tedirgʷó (d-r-gʷ): nm. burn
1041 * tepisŋó (p-s-ŋ): nm. blood
1042 * terihró (r-h-r): nm. whimpers, pleading noises
1043 * tobitír (b-t-r): nn. foot, paw; foot (a unit of length)
1044 * todirígʷ (d-r-gʷ): nn. day
1045 * togʲilíp (gʲ-l-p): nn. price
1046 * tōmidíkʰ (m-d-kʰ): nn. sentence
1047 * topikʲíb (p-kʲ-b): nn. rabid or aggressive animal
1048 * tōpisíŋ (p-s-ŋ): nn. cup, waterskin, jug
1049 * torihír (r-h-r): nn. mindless cat
1050 * tosilíh (s-l-h): nn. mindless bat, flying mindless mammal
1051 * tʰon: num. three
This page took 0.156736 seconds and 3 git commands to generate.