]> Lady’s Gitweb - Wiki/blobdiff - Sources/Page/Languages/Midekh.djot
Midekh: a bit on relative clauses
[Wiki] / Sources / Page / Languages / Midekh.djot
index 3a8c536f41eafe6fef86ce9e6fdd27a863880dc3..f92bf4871aac504423d17892fb790183688ed339 100644 (file)
@@ -123,6 +123,17 @@ The cases present in the language were:
 * Prepositional: used for the complement of most prepositions, although
   some prepositions require or allow other cases.
 
+### Pronouns
+
+TKTK personal pronouns
+
+TKTK demonstratives?
+
+TKTK relative pronouns
+
+The interrogative pronouns derive from nouns of the root L-T-M
+("question"). TKTK
+
 ### Verbs
 
 Verbs are inflected for tense, aspect, mood, person, and number.
@@ -510,7 +521,7 @@ As a summary of word order concerns:
   they can be correlated with the right noun due to agreement.
   Demonstratives must immediately precede and numerals must immediately
   follow the noun when present.
-* Relative clauses follow the noun.
+* Relative clauses follow the noun, after any adjectives or numerals
 * Prepositions
 * Typically subject-verb-object, but it may vary.
 * The question particle begins the sentence
@@ -557,6 +568,17 @@ predictable in form.
 The conjunctions of Midêkʰ include:
 
 * koko/-kokŋ: and, also
+* ropo, which lacks a clitic form and introduces a relative clause.
+
+### Relative clauses
+
+Relative clauses follow a noun phrase and are introduced by the
+relativizing conjunction "ropo".
+The relative clause is structured much as any other sentence, but must
+include a third-person personal pronoun of the same gender and number
+as the modified noun.
+This third-person pronoun is marked for case to indicate what role
+the modified noun plays in the relative clause.
 
 ## Semantics and Pragmatics
 
@@ -1132,6 +1154,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
   home, resident; existing
 * róŋpon (r-ŋ-p): adj. going
 * róŋsip (r-ŋ-p): adj. arranging to meet, meeting intentionally
+* ropo: conj. introduces a relative clause
 * sélhi/selíh (s-l-h): vi. to fly
 * sélhit/tesélih (s-l-h): v4. to overfly (the place or thing flown over
   takes the dative case); (rarely) to fly high or ascend
This page took 0.16463 seconds and 4 git commands to generate.