]> Lady’s Gitweb - Wiki/blobdiff - Sources/Page/Languages/Midekh.djot
Midekh insult/offense root
[Wiki] / Sources / Page / Languages / Midekh.djot
index 1cc0a8f1530d769a7e6f3923d5fd2207e04f2ba4..fda7d010d2a4d41dd3e4715eca036068c53daf69 100644 (file)
@@ -712,12 +712,14 @@ the palatized, and finally the labialized.
 * h-m-h: period, cycle
 * k-n-g: own, rule
 * m-d-kʰ: language
+* n-s-b: hatred, hostility
 * p-kʲ-b: battle
 * p-kʲʰ-t: movement
 * p-s-ŋ: liquid/water
 * r-h-r: purr
 * r-ŋ-p: location, existence
 * s-l-h: flight
+* t-h-b: extract, steal
 
 TKTK
 
@@ -848,6 +850,8 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * femédekʰ/fímedēkʰ (m-d-kʰ): vi. to be or become sapient, to be
   capable of language
 * fémpetʰ/fempētʰé (f-p-tʰ): vi. to be current; to have happened
+* fenébes/fínebēs (n-b-s): vi. be petty; hold a grudge (the target of
+  the grudge may be indicated in the dative)
 * fénpitʰ/feptʰín (f-p-tʰ): vt. to last for a duration; to be of a
   specified age
 * fepékʲeb/fípekʲēb (p-kʲ-b): vi. to have martial bravery or skill
@@ -864,6 +868,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
   sense of having the time to go to other places)
 * feséleh/físelēh (s-l-h): vi. to be or become free (unconstrained)
 * fesso: num. twenty
+* fetéheb/fítehēb (t-h-b): vi. to be absent, to not be present
 * fibīhlí (b-h-l): nm. divinity; the property of being worthy of worship
 * fibītrí (b-t-r): nm. a definition or act of defining, a boundary or
   act of specifying boundaries
@@ -877,6 +882,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * fimīdkʰí (m-d-kʰ): nm. sapience
 * fin: prep. as; measuring (used with the verb bémter/bemtēré to
   indicate the measurement of the subject of the verb)
+* finībsí (n-b-s): nm. pettiness, grudging demeanor
 * fipéstʰe (f-p-tʰ): nm. interval between two events
 * fipéstʰe (f-p-tʰ): nf. duration, period of time
 * fipêtʰ (f-p-tʰ): nm. a while, minute
@@ -897,6 +903,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
   general trait see "rihré")
 * firīŋpí (r-ŋ-p): nm. availability (to go)
 * fisīlhí (s-l-h): nm. freedom from constraint
+* fitīhbí (t-h-b): nm. absence
 * fobóhlo (b-h-l): adj. divine, worthy of worship
 * fobohól (b-h-l): adj. not divine, not worthy of worship; mortal
 * fobótro (b-t-r): adj. clearly defined, bounded, finite in extent
@@ -916,6 +923,8 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * fomodókʰ (m-d-kʰ): adj. non-sapient, incapable of language, mindless
 * fomótʰ: prn. third-person masculine singular nominative
 * fomotʰí: prn. third-person masculine plural nominative
+* fonobós (n-b-s): adj. forgiving
+* fonóbso (n-b-s): adj. petty; grudging, holding a grudge
 * fopistʰó (f-p-tʰ): adj. having experienced a lot together
 * fopnótʰ (f-p-tʰ): adj. relating to the duration or age of an event or
   thing; old
@@ -939,6 +948,8 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * fosólho (s-l-h): adj. free from constraint
 * fosolóh (s-l-h): adj. constrained, not free (the specifics of
   application to people varied a lot in different places)
+* fotóhbo (t-h-b): adj. absent
+* fotohób (t-h-b): adj. present
 * gifmgí: prn. third-person feminine plural nominative
 * gifmóg: prn. third-person feminine singular nominative
 * gofmgí: prn. third-person feminine plural dative
@@ -1005,7 +1016,10 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * hémmeh/hemmēhé (h-m-h): vi. to be cyclical
 * hemodkʰó (m-d-kʰ): adj. being dictated to, subservient,
   representative of
+* henībés (n-b-s): nm. act of insulting, disparaging, or offending
+* hênibos (n-b-s): nv. rival
 * hénmih/hemhín (h-m-h): vi. to happen cyclically
+* henobsó (n-b-s): adj. insulted, offended, disparaged
 * hepīkʲéb (p-kʲ-b): nm. battle-leadership
 * hêpikʲob (p-kʲ-b): nv. fighter (character class); participant in a
   fight
@@ -1031,6 +1045,11 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * hêsiloh (s-l-h): nv. a bird-person, a person who flies
 * hesolhó (s-l-h): adj. being thrown-at
 * hētér: num. four
+* hetīhéb (t-h-b): nm. burglary, break-in
+* hêtihob (t-h-b): nv. thief (character class)
+* hêtihob (t-h-b): nf. mischievous child
+* hetohbó (t-h-b): adj. burgled, broken into; disorderly (from or as if
+  from being ransacked by a burglar)
 * hibihlí (b-h-l): nf. a personal or familial god or spirit
 * hibitrí (b-t-r): nf. toe; digit (a unit of length)
 * hidirgʷí (d-r-gʷ): nf. ember
@@ -1051,6 +1070,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * hīmmóh (h-m-h): nn. cyclicity (the property of being cyclic); a
   regular pattern
 * hímoh (h-m-h): nm. imitation of a past event, re-enactment
+* hinibsí (n-b-s): nf. enemy
 * hipikʲbí (p-kʲ-b): nf. exchange of blows; contest or competitive game
   (as in, an instance of playing the game, not the game in general)
 * hipikʲʰtí (p-kʲʰ-t): nf. shake
@@ -1087,6 +1107,9 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * hómohih (h-m-h): adj. repeating an action
 * hómsih (h-m-h): adj. before the transition between two stages of a
   cyclic process
+* hōnebsó/hōnéboso (n-b-s): vt/vd. insult, offend (trans.); disparage,
+  insult to others (ditrans., ACC for insulted/disparaged party, DAT
+  for hearers)
 * hōpekʲbó/hōpékʲobo (p-kʲ-b): vd. to lead in battle (the indirect
   object is the foes)
 * hōpekʲʰtó/hōpékʲʰoto (p-kʲʰ-t): vt. to put into motion, to cause to
@@ -1100,6 +1123,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * hōselhó/hōséloho (s-l-h): v. to throw (trans.), to throw at
   (ditrans.)
 * hot: num. eight
+* hōtehbó/hōtéhobo (t-h-b): vt. break into, burgle (a place)
 * ked: prep. with (takes the prepositional case);
   carrying/bringing/etc. (with verbs of motion, takes the accusative
   case)
@@ -1166,12 +1190,14 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * mikíngo (k-n-g): nn. administrator, deputy (one who manages the
   property or domain of a ruler or land-owner)
 * mimídkʰo (m-d-kʰ): nn. pen, stylus, other writing instrument
+* miníbso (n-b-s): nn. insult, slight
 * mipíkʲbo (p-kʲ-b): nn. weapon
 * mipíkʲʰto (p-kʲʰ-t): nn. speed
 * mipísŋo (p-s-ŋ): nn. canal
 * miríhro (r-h-r): nn. throat, esp. the larynx
 * miríŋpo (r-ŋ-p): nn. mount, vehicle, means of transportation
 * misílho (s-l-h): nn. wing
+* mitíhbo (t-h-b): nn. hand
 * mobóhlo (b-h-l): adj. blessed, favoured by the gods
 * mobohól (b-h-l): adj. cursed, disfavoured by the gods
 * mobotór (b-t-r): adj. short
@@ -1199,6 +1225,9 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * mokonóg (k-n-g): adj. disobedient, unruly; wild (of animals)
 * momódkʰo (m-d-kʰ): adj. noisy, loud
 * momodókʰ (m-d-kʰ): adj. quiet, noiseless, silent
+* monobós (n-b-s): adj. not disliked (not necessarily popular either);
+  having friends or allies
+* monóbso (n-b-s): adj. disliked; unpopular
 * mopókʲbo (p-kʲ-b): adj. angry (especially violently so, with a
   connotation of being reactive but not necessarily unjustified)
 * mopokʲób (p-kʲ-b): adj. lacking anger, forgiving
@@ -1212,10 +1241,35 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * moróŋpo (r-ŋ-p): adj. coming, arriving; nearby
 * mosólho (s-l-h): adj. in the air, floating
 * mosolóh (s-l-h): adj. not in the air, not flying, heavier than air
+* motóhbo (t-h-b): adj. scarce (of a thing); poor (of a person)
+* motohób (t-h-b): adj. abundant in quantity; wealthy
+* nébsi/nebís (n-b-s): vt. oppose, argue with
+* nébsit/tenébis (n-b-s): v4. to be rivals, to compete with
+  (commercially or socially)
+* némbes/nembēsé (n-b-s): vi. be disliked, be unpopular; lack friends
+  and allies
 * nemígʲi: num. nine
+* nénbis/nebsín (n-b-s): vt. to hate
+* nibês (n-b-s): nm. grudge
+* nibês (n-b-s): nf. Nibês, a demon of vengeance
+* nibésse (n-b-s): nm. enduring rivalry
+* nibésse (n-b-s): nf. mortal hatred
+* nībmós (n-b-s): nn. unpopularity; lack of friends
+* nibsé (n-b-s): nf. hostility, antagonism, hate (in general)
+* nībsé (n-b-s): nn. act of opposition, disagreement
+* nîbsen (n-b-s): nn. an individual hatred
+* nībsís (n-b-s): nf. an individual rivalry
 * nobihél (b-h-l): nf. a sort of priestess to Bihêl that will be so
   popular among tw if this setting ever develops a tumblr-analogue
 * nobitér (b-t-r): nf. long journey on foot
+* nobissó (n-b-s): adj. unfriendly
+* nobnós (n-b-s): adj. hated, despicable
+* nóbohis (n-b-s): adj. insulting, offensive, disparaging
+* nobós (n-b-s): adj. opposed; bad, wrong, worth opposing or
+  disagreeing with
+* nóbsis (n-b-s): adj. competing, rivalrous
+* nóbso (n-b-s): adj. opposing, disagreeing
+* nóbson (n-b-s): adj. hating, hateful
 * nodirégʷ (d-r-gʷ): nf. fuel for fire, firewood, kindling
 * nohiméh (h-m-h): nf. period or duration of a cycle
 * nokinég (k-n-g): nf. block of rented land
@@ -1224,6 +1278,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * nopikʲʰét (p-kʲʰ-t): nf. jump
 * noriŋép (r-ŋ-p): nf. tent
 * nôpisŋo (p-s-ŋ): nm. urine
+* notihéb (t-h-b): nf. need (thing that is needed)
 * ŋôbihlo (b-h-l): nm. a person cursed by a god or the gods
 * ŋôbitro (b-t-r): nm. heel, sole of foot
 * ŋôdirgʷo (d-r-gʷ): nm. ash, follower-on
@@ -1232,12 +1287,14 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * ŋôhimho (h-m-h): nm. mating season of a mindless animal
 * ŋôkingo (k-n-g): nm. rent, tax; thing owed to your social "superior"
 * ŋômidkʰo (m-d-kʰ): nm. nonsense, pathetic request
+* ŋônibso (n-b-s): nm. vengeance, hatred
 * ŋôpikʲbo (p-kʲ-b): nm. anger, rage, fury (the connotations are of
   driving to physical violences and being unjustified or unreasonable)
 * ŋôpikʲʰto (p-kʲʰ-t): nm. coward
 * ŋôrihro (r-h-r): nm. overly dependent and helpless person
 * ŋôriŋpo (r-ŋ-p): nm. dangerous place, cliff
 * ŋôsilho (s-l-h): nm. bad omen
+* ŋôtihbo (t-h-b): nm. criminal
 * pēfe: num. five
 * pékʲbi/pekʲíb (p-kʲ-b): vt. to fight; to compete against
 * pékʲbit/tepékʲib (p-kʲ-b): v4. to be enemies, to feud violently
@@ -1391,6 +1448,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * sīlmóh (s-l-h): nn. the state of being in the air or floating
 * síloh (s-l-h): nv. bat-person, a mammalian person who flies
 * simídekʰ (m-d-kʰ): nm. language, script
+* siníbes (n-b-s): nm. disrespect
 * sipíkʲeb (p-kʲ-b): nm. wound, injury (used for injuries from fights,
   battle, or physical contests)
 * sipíkʲʰet (p-kʲʰ-t): nm. acceleration
@@ -1412,7 +1470,10 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * solóh (s-l-h): adj. flying, wind-borne
 * sólohih (s-l-h): adj. throwing, being thrown, moving through the air
 * sólsih (s-l-h): adj. overflying something
-* somídikʰ (m-d-kʰ): nn. TKTK (some sort of language place)
+* somídikʰ (m-d-kʰ): nn. gathering place
+* soníbis (n-b-s): nn. a public place (with the connotation of a place
+  where one meets one's rivals enemies and might strive to insult or
+  outdo them)
 * sopíkʲib (p-kʲ-b): nn. battlefield, scene of a fight
 * sopíkʲʰit (p-kʲʰ-t): nn. path
 * sopísiŋ (p-s-ŋ): nn. body of water or other liquid, esp. an ocean
@@ -1420,6 +1481,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
   where one feels secure)
 * soríŋip (r-ŋ-p): nn. place
 * sosílih (s-l-h): nn. high up place to perch on
+* sotíhib (t-h-b): nn. hiding place, hideout
 * petʰ: prep. during, in (in the sense of a time period) (the dative
   case indicates that the events described took place exclusively in
   the time period, while the prepositional case does not specify
@@ -1430,21 +1492,43 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * tefmtʰí: prn. third-person masculine plural prepositional
 * tekingó (k-ng): nm. non-inheriting descendant of a land-owner or
   ruler
+* téhbi/tehíb (t-h-b): vt. extract, remove
+* téhbit/tetéhib (t-h-b): v4. to miss one another
+* témheb/temhēbé (t-h-b): vi. to be scarce (of a thing); to be poor (of
+  a person)
 * tēné: prn. second-person plural accusative
+* ténhib/tehbín (t-h-b): vt. steal
+* tenibsó (n-b-s): nm. insult, offensive act
 * tenó: prn. second-person plural prepositional
 * tepisŋó (p-s-ŋ): nm. blood
 * terihró (r-h-r): nm. whimpers, pleading noises
 * teriŋpó (r-ŋ-p): nm. starting point
+* tī: prn. second-person singular dative
 * tifmótʰ: prn. third-person masculine singular dative
 * tifmtʰí: prn. third-person masculine plural dative
-* tī: prn. second-person singular dative
+* tihbé (t-h-b): nf. removal, absence (all in the abstract); metallurgy
+* tīhbé (t-h-b): nn. act of removal
+* tîhben (t-h-b): nn. act of stealing, theft
+* tīhbís (t-h-b): nf. state of missing one another; loneliness
+* tihêb (t-h-b): nm. thief (person who steals)
+* tihésbe (t-h-b): nm. poverty
+* tihésbe (t-h-b): nf. bad luck
+* tīhmób (t-h-b): nn. scarcity
+* tíhob (t-h-b): nm. windfall
 * tīné: prn. second-person plural nominative
 * tn: prn. second-person singular nominative
 * to: prn. second-person singular prepositional
 * tobitír (b-t-r): nn. foot, paw; foot (a unit of length)
 * todirígʷ (d-r-gʷ): nn. day
 * togʲilíp (gʲ-l-p): nn. price
+* tóhbo (t-h-b): adj. extracting, removing
+* tóhbon (t-h-b): adj. stealing
 * tohimíh (h-m-h): nn. day-night cycle
+* tohisbó (t-h-b): adj. lonely
+* tohnób (t-h-b): adj. stolen
+* tohób (t-h-b): adj. extracted, removed
+* tóhohib (t-h-b): adj. burgling, breaking into
+* tóhsib (t-h-b): adj. missing someone
 * tokiníg (k-n-g): nn. heir to property or position
 * tōmidíkʰ (m-d-kʰ): nn. sentence
 * ton: prn. second-person plural dative
@@ -1453,6 +1537,7 @@ a slash, but collated according the present stem.
 * torihír (r-h-r): nn. mindless cat
 * toriŋíp (r-ŋ-p): nn. destination
 * tosilíh (s-l-h): nn. mindless bat, flying mindless mammal
+* totihíb (t-h-b): nn. stolen good; loot
 * tʰŋ: prn. second-person plural vocative
 * tʰō: prn. second-person singular vocative
 * tʰon: num. three
This page took 0.815317 seconds and 4 git commands to generate.