1 \RequirePackage{filecontents
}
2 \begin{filecontents*
}{\jobname.bib
}
4 title =
{The arabluatex package
},
5 titleaddon =
{Arab
\TeX\ for Lua
\LaTeX},
6 author =
{Alessi, Robert
},
7 url =
{https://ctan.org/pkg/arabluatex
},
11 title =
{The Babel package
},
12 titleaddon =
{Multilingual support for Plain TeX or LaTeX
},
13 author =
{Bezos López, Javier and Braams, Johannes L.
},
14 url =
{http://www.ctan.org/pkg/babel
},
17 @software
{oldstandard,
18 title =
{The OldStandard package
},
19 titleaddon =
{Old Standard: A Unicode Font for Classical and
21 author =
{Kryukov, Alexey
},
22 editor =
{Lečić, Nikola and Tennent, Bob
},
23 editortype =
{compiler
},
24 url =
{http://www.ctan.org/pkg/oldstandard
},
28 \documentclass[letterpaper
]{article
}
29 \usepackage[no-math
]{fontspec
}
31 \usepackage[greek.ancient,english
]{babel
}
32 \babeltags{grc = greek
}
34 \babelfont{rm
}[BoldItalicFont=
{Old Standard T Italic
},
35 BoldItalicFeatures=
{RawFeature=
{+embolden=
2}}]{Old Standard T
}
37 \babelfont[greek
]{rm
}[RawFeature=
{+ss05;+ss06
},
38 BoldItalicFont=
{Old Standard T Italic
},
39 BoldItalicFeatures=
{RawFeature=
{+embolden=
2}}]{Old Standard T
}
41 \babelfont{tt
}{CMU Typewriter Text
}
43 \newlength\defaultparindent
44 \setlength\defaultparindent{\parindent}
45 \usepackage{dtxdescribe
}
46 \setlength\parindent{\defaultparindent}
48 \usepackage[xindy
]{imakeidx
}
49 \indexsetup{noclearpage
}
52 \usepackage{latexcolors
}
58 \hypersetup{unicode=true, linktocpage=true, colorlinks,
59 allcolors=cinnamon, pdfauthor=
{Robert Alessi
}, pdftitle=
{Old
64 \setlist[itemize
]{label=
\textendash}
65 \setlist[enumerate,
1]{label=(
\alph*)
}
66 \setlist[enumerate,
2]{label=
\roman*.
}
67 \usepackage{metalogox
}
73 \usepackage[breakable, skins, xparse, minted
]{tcolorbox
}
74 \tcbset{colback=white, boxrule=
.15mm, colframe=cinnamon, breakable
}
75 \newtcblisting{example
}{minted options=
{linenos, numbersep=
0mm,
77 \newtcblisting{code
}{minted options=
{linenos, numbersep=
0mm,
78 fontsize=
\smaller}, listing only
}
80 \usepackage[fullvoc
]{arabluatex
}
81 \usepackage[style=oxnotes-inote
]{biblatex
}
82 \DeclareFieldFormat{postnote
}{\mkpageprefix[pagination
][\mknormrange]{#1}}
83 \addbibresource{oldstandard-t.bib
}
84 \usepackage[citecmd=autocite,defaultindex=none
]{icite
}
85 \bibinput{oldstandard-t
}
89 \usepackage[toc
]{multitoc
}
91 \title{\mdseries\tcbox[colframe=black, enhanced, tikznode, drop
92 lifted shadow, colback=white, boxrule=
.25mm
]%
93 {\textsc{Old Standard T
}\\
95 A Unicode Font for Classical and Medieval Studies\\
96 \large Based on Alexey Kryukov's
\emph{Old Standard
}\\
97 \large v1.0 --
\today}}
99 \author{Robert Alessi \\
100 \href{mailto:alessi@robertalessi.net?Subject=arabluatex package
}%
101 {\texttt{alessi@robertalessi.net
}}}
111 This font is just the same as Alexey Kryukov's beautiful
\emph{Old
112 Standard
}. In comparison to
\emph{Old Standard
},
\emph{Old
113 Standard T
} includes new letters and some corrections.
118 Copyright
\textcopyright\
2006--
2011, Alexey Kryukov
119 (
\href{mailto:amkryukov@gmail.com
}{amkryukov@gmail.com
}), without
122 Copyright
\textcopyright\
2019, Robert Alessi
123 (
\href{mailto:alessi@robertalessi.net
}{alessi@robertalessi.net
}), without
126 Please send error reports and suggestions for improvements to Robert
129 \item email:
\mailto[oldstandard-t package
]{alessi@roberalessi.net
}
130 \item website:
\url{http://www.robertalessi.net/oldstandard
\_t}
131 \item development:
\url{http://git.robertalessi.net/oldstandard
\_t}
132 \item comments, feature requests, bug reports:
133 \url{https://gitlab.com/ralessi/oldstandard
\_t/issues
}
136 This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
137 Version
1.1. This license is available with a FAQ at:
138 \url{http://scripts.sil.org/OFL
}
142 \emph{Old Standard
} is a remarkable creation of Alexey Kryukov,
143 inspired by a typeface most commonly used in books printed in the late
144 \textsc{xix
}\textsuperscript{th
} and early
145 \textsc{xx
}\textsuperscript{th
} century. The source files, which can
146 be found online,
\footnote{See
147 \url{https://github.com/akryukov/oldstand
}} have been published
148 under the terms of the OFL license (see above,
149 \vref{sec:license
}). However, at the time of writing, the latest
150 update dates back to Aug.\
12,
2013. To be more precise, all of the
151 five
\enquote*
{commits
} the writer was able to see were pushed on the
152 very same day. Since then, two
\enquote*
{pull requests
} dating back to
153 2017 have been remained unanswered. It is therefore to be feared that
154 the project has been abandoned. To date, this release of
\emph{Old
155 Standard
} has been published by Nikola Lečić and Bob Tennent and is
156 available on CTAN and
{\TeX}Live with a style file.
\footnote{See
157 \url{https://ctan.org/pkg/oldstandard
}}
159 Being unable himself to contact the author, the writer, while in need
160 to have new letters included in
\emph{Old Standard
} and some issues
161 addressed, took the decision to release
\emph{Old Standard T
}.
163 \paragraph{Important disclaimer
}
164 The writer is very far from being able to design glyphs
\emph{ex
165 nihilo
}. That aside, he has some limited knowledge in the use of
166 FontForge, and, as a classicist, he is able to scrutinize how features
167 operate and if they operate as expected.
169 In
\emph{Old Standard T
}, the letter
\emph{T
} stands for
170 \emph{Transient
}, which means that
\emph{Old Standard T
} should only
171 stay as long as what it features is not included in
\emph{Old
174 \section{Documentation
}
175 \label{sec:documentation
}
176 No documentation is associated with
\emph{Old Standard T
} as every
177 item of the original extensive documentation applies. The reader
178 should refer to it.
\icite{oldstandard
}
180 \section{Additions and corrections provided by
181 \emph{Old Standard~T
}}
182 \label{sec:addit-corr-prov
}
183 \emph{Old Standard T
} includes new letters and some corrections:
185 \item Small capitals for Roman, Greek and Cyrillic letters, in all
186 three styles, Regular, Italic and Bold have been added. Small
187 capitals, which are missing from
\emph{Old Standard
}, were already
188 in use a century ago in fine books which used font faces very
189 similar to
\emph{Old Standard
}. Typical use cases of small capitals
190 were headers, current headings and in some books proper names.
191 \item The letter G with caron above, that is: Ǧ (
\verb|U+
01E6|,
192 uppercase) and ǧ (
\verb|U+
01E7|, lowercase) has been added. It is
193 the only character missing from
\emph{Old Standard
} that is needed
194 in some of the accepted standards of romanization of classical
195 Arabic. See for references the current documentation of the
196 \textsf{arabluatex
} package.
\footnote{\icite{arabluatex
}[cite
], sect
{.
}
197 \enquote{Transliteration
}.
}
198 \item Additionally,
\emph{Old Standard T
} corrects the
\verb|+ss06|
199 feature provided by
\emph{Old Standard
}. This feature is supposed to
200 distinguish between regular and
\enquote*
{curled
} beta (β/ϐ) and to
201 print
\enquote*
{curled
} beta (
\verb|U+
03D0|) in medial
202 position. This feature works in most cases with
\emph{Old
203 Standard
}. However, it fails if the beta is preceded by a vowel
204 with an acute accent taken from the Greek extended Unicode block.
209 \emph{Old Standard T
} works with
\TeX\ engines that directly support
210 OpenType features such as
\XeTeX\ and
\LuaTeX.
212 It is loaded with
\pkg{fontspec
} like so:---
214 \usepackage{fontspec
}
215 \setmainfont{Old Standard T
}
218 \paragraph{Small capitals
}
219 Small capitals have been added in
\emph{Old Standard T
} for the
220 following languages or transcription schemes: French, German, Italian,
221 Spanish, unaccented Greek, basic Russian and Arabic
\enquote*
{DMG
}.
223 The following two examples demonstrate the use of small capitals:---
224 \begin{tcblisting
}{minted language=latex, title=Initials, minted
225 options=
{fontsize=
\smaller, linenos, numbersep=
0mm,
233 \lettrine[loversize=
0.2]{M
}{r.\ Sherlock Holmes
}, who was usually
234 very late in the mornings, save upon those not infrequent occasions
235 when he stayed up all night, was seated at the breakfast table. I
236 stood upon the hearth-rug and picked up the stick which our visitor
237 had left behind him the night before. It was a fine, thick piece of
238 wood, bulbous-headed, of the sort which is known as a
239 \enquote{Penang lawyer.
} Just under the head was a broad silver
240 band, nearly an inch across.
\enquote{To James Mortimer, M.R.C.S.,
241 from his friends of the C.C.H.,
} was engraved upon it, with the
242 date
\enquote{1884.
} It was just such a stick as the old-fashioned
243 family practitioner used to carry—dignified, solid, and reassuring.
246 \begin{tcblisting
}{minted language=latex, title=Headings, minted
247 options=
{linenos, numbersep=
0mm, fontsize=
\smaller,
248 highlightlines=
{11}}}
251 \textlarger{PART SECOND
}.
253 ETYMOLOGY OR THE PART OF THE SPEECH.
257 I. THE VERB,
\arb{al-fi`lu
}.
259 A.
\textsc{General View
}.
261 1.
\emph{The Forms of the Triliteral Verb
}.
265 \paragraph{The letter
\enquote*
{ǧ
}} It is used notably to print
266 romanized Arabic.
\emph{Old Standard T
} now features this letter in
267 all of the three styles (Regular, Italic and Bold):---
268 \begin{tcblisting
}{minted language=latex, minted
269 options=
{fontsize=
\smaller, linenos, numbersep=
0mm,
270 highlightlines=
{3,
6,
9}}}
273 \textbf{da^gA^gaTu
\uc{'a
}bI 'l-
\uc{h
}u_dayli 'l-
\uc{`a
}llAfi
}
275 kAna
\uc{'a
}bU 'l-
\uc{h
}u_dayli 'ahd_A 'il_A
\uc{m
}uwaysiN
276 da^gA^gaTaN. wa-kAnat da^gA^gatu-hu 'llatI 'ahdA-hA dUna mA kAna
277 yuttaxa_du li-
\uc{m
}uwaysiN.
279 (
\uc{al-^gA.hi.zu
},
\aemph{\uc{k
}itAbu 'l-
\uc{b
}u_halA'i
})
283 \paragraph{\texttt{+ss06
} OpenType feature
} It is commonly believed
284 that all Greek vowels with acute accent taken from the Greek Extended
285 Unicode block
\verb|
1F00–
1FFF| along with standalone acute accents
286 were duplicated from the Greek and Coptic Unicode block. Affected
287 characters from the Greek Extended Unicode block (
\verb|
0370–
03FF|)
288 follow:
\textgrc{ά, έ, ή, ί, ό, ύ, ώ, Ά, Έ, Ή, Ί, Ό, Ύ, Ώ, ΐ, ΰ, ´,
289 ΅
}. The counterparts of these letters in the Greek and Coptic
290 Unicode block are vowels with
\emph{tonoi
}.
292 However, strictly speaking,
\emph{tonos
} is not to be mistaken for
293 \enquote*
{acute
}: that is for sure, as
\emph{tonos
} was introduced as
294 a result of a reform to denote a tone, namely a stress on some vowels,
295 and not a pitch, namely a rising and falling voice on accented vowels.
296 Confusion began when the Greek government decreed that
\emph{tonos
}
297 shall be the acute. From what the writer could see, many Greek fonts
298 originally reflected the distinction between
\emph{tonos
} and acute.
299 But nowadays, they simply mix them up. As a result of this confusion,
300 in
\emph{Old Standard
}, vowels with acute were simply missing from the
301 Greek Extended Block. All of them, including the standalone accents,
302 have been restored in
\emph{Old Standard T
}. Furthermore, the rule
303 that instructed to absorb vowels with acute into vowels with
304 \emph{tonos
} has been removed.
306 Since assigning vowels with
\emph{tonos
} and vowels with acute to the
307 same code points is clearly unacceptable even if the glyphs are
308 identical, it is now possible in
\emph{Old Standard T
} to input all
309 accented vowels from the Greek Extended Unicode block exclusively and
310 have the substitution rules applied at the same time, as shown by the
311 example that follows:---
312 \begin{tcblisting
}{minted language=latex, minted
313 options=
{fontsize=
\smaller, linenos, numbersep=
0mm,
314 highlightlines=
{9-
10}}}
317 \textlarger{ΙΠΠΟΚΡΑΤΟΥΣ ΕΠΙΔΗΜΙΩΝ ΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟΝ
}.
322 \textbf{1.
} Ἄνθρακες θερινοὶ ἐν Κραννῶνι· ὗεν ἐν καύμασιν ὕδατι
323 λάβρῳ δι’ ὅλου καὶ ἐγίνετο μᾶλλον νότῳ,
[καὶ
] ὑπογίνονται μὲν ἐν
324 τῷ δέρματι ἰχῶρες· ἐγκαταλαμβανόμενοι δέ, θερμαίνονται, καὶ
325 κνησμὸν ἐμποιέουσιν· εἶτα φλυκταινίδες ὥσπερ πυρίκαυστοι
326 ἐπανίσταντο καὶ ὑπὸ τὸ δέρμα καίεσθαι ἐδόκεον.
330 \subsection{Bold Italic shape
}
331 \label{sec:bold-italic-shape
}
332 As
\emph{Old Standard
},
\emph{Old Standard T
} does not feature a bold
333 italic shape. However, both
\XeTeX\ and
\LuaTeX\ engines can emulate
334 this shape as shown in the following two examples:
336 \begin{tcblisting
}{minted options=
{linenos, numbersep=
0mm,
337 fontsize=
\smaller}, listing only, title=
\XeLaTeX}
338 \usepackage{fontspec
}
339 \setmainfont{Old Standard T
}[
340 BoldItalicFont=
{Old Standard T Italic
},
341 BoldItalicFeatures=
{FakeBold=
1.5}]
344 \begin{tcblisting
}{minted options=
{linenos, numbersep=
0mm,
345 fontsize=
\smaller}, listing only, title=
\LuaLaTeX}
346 \usepackage{fontspec
}
347 \setmainfont{Old Standard T
}[
348 BoldItalicFont=
{Old Standard T Italic
},
349 BoldItalicFeatures=
{RawFeature=
{+embolden=
2}}]
352 \subsection{Using
\emph{Old Standard T
} in multilingual
354 \label{sec:using-old-standard
}
355 \pkg{babel
} provides a high level interface on top of
\pkg{fontspec
}
356 to select fonts depending on the languages to be used.
\icite[For more
357 information, the reader should refer to
][10,
24]{babel
} As an example,
358 here is how
\emph{Old Standard T
} has been loaded in the preamble of
359 this
document to be compiled with
\LuaLaTeX:---
361 \usepackage[no-math
]{fontspec
}
362 \usepackage{fontspec
}
363 \usepackage[greek.ancient,english
]{babel
}
364 \babeltags{grc = greek
}
366 \babelfont{rm
}[BoldItalicFont=
{Old Standard T Italic
},
367 BoldItalicFeatures=
{RawFeature=
{+embolden=
2}}]{Old Standard T
}
369 \babelfont[greek
]{rm
}[RawFeature=
{+ss05;+ss06
},
370 BoldItalicFont=
{Old Standard T Italic
},
371 BoldItalicFeatures=
{RawFeature=
{+embolden=
2}}]{Old Standard T
}
374 Then, once
\emph{Old Standard T
} has been loaded with
\cs{babelfont
}
377 \item \cs{textgrc
}\marg{Greek text
} can be used for short insertions
379 \item \verb|
\begin{grc
}| ...
\verb|
\end{grc
}| can be used for
380 inserting running paragraphs of Greek text.