3 <b>An X·S·L·T‐based static site generator.</b>
 
   5 <dfn>⛩️📰 书社</dfn> aims to make it easy to generate websites with
 
   6   X·S·L·T and G·N·U Make.
 
   7 It is consequently only a good choice for people who like X·S·L·T and
 
   8   G·N·U Make and wish it were easier to make websites with them.
 
  10 It makes things easier by :—
 
  12 - Automatically identifying source files and characterizing them by
 
  13     type (X·M·L, text, or asset).
 
  15 - Parsing supported text types into X·M·L trees.
 
  17 - Enabling easy inclusion of source files within each other.
 
  19 It aims to do this with zero dependencies beyond the programs already
 
  20   installed on your computer.
 
  24 <i lang="cmn-Hans">书社</i> is a Chinese word meaning “publishing
 
  27 The first character, <i lang="cmn-Hans">书</i>, is the simplified form
 
  30 The second character, <i lang="cmn-Hans">社</i>, contemporarily means
 
  31   “association”, but historically referred to the god of the soil and
 
  32   related altars or festivities.
 
  33 In Japanese, it is an alternate spelling for <i lang="ja">やしろ</i>,
 
  34   the word for “Shinto shrine”.
 
  36 The name <i lang="cmn-Hans">书社</i> was chosen to play on this pun, as
 
  37   it is intended as a publishing program for webshrines.
 
  39 In Ascii environments, ⛩️📰 书社 should be written `Shushe`, following
 
  40   the pinyin transliteration.
 
  44 Place source files in `sources/` and run `make install` to compile
 
  45   the result to `public/`.
 
  46 Compilation involves the following steps :—
 
  48 1. ⛩️📰 书社 compiles all of the magic files in `magic/` into a single
 
  49     file, `build/magic.mgc`.
 
  51 2. ⛩️📰 书社 processes all of the parsers in `parsers/` and determines
 
  52     the list of supported plaintext types.
 
  54 3. ⛩️📰 书社 identifies all of the source files and includes and uses
 
  55     `build/magic.mgc` to classify them by media type.
 
  57 4. ⛩️📰 书社 parses all plaintext and X·M·L source files and includes
 
  58     and then builds a dependency tree between them.
 
  60 5. ⛩️📰 书社 uses the dependency tree to establish prerequisites for
 
  63 6. ⛩️📰 书社 compiles each output file to `build/public`.
 
  65 7. ⛩️📰 书社 copies the output files to `public`.
 
  67 You can use `make list` to list each identified source file or include
 
  68   alongside its computed type and dependencies.
 
  69 As this is a Make‐based program, steps will only be run if the
 
  70   corresponding buildfile or output file is older than its
 
  75 The ⛩️📰 书社 namespace is `urn:fdc:ladys.computer:20231231:Shu1She4`.
 
  77 This document uses a few namespace prefixes, with the following
 
  80 |   Prefix | Expansion                                  |
 
  81 | -------: | :----------------------------------------- |
 
  82 |  `html:` | `http://www.w3.org/1999/xhtml`             |
 
  83 | `xlink:` | `http://www.w3.org/1999/xlink`             |
 
  84 |  `xslt:` | `http://www.w3.org/1999/XSL/Transform`     |
 
  85 |  `书社:` | `urn:fdc:ladys.computer:20231231:Shu1She4` |
 
  87 ## Setup and Configuration
 
  89 ⛩️📰 书社 depends on the following programs to run.
 
  90 In every case, you may supply your own implementation by overriding the
 
  91   corresponding (allcaps) variable (e·g, set `MKDIR` to supply your own
 
  92   `mkdir` implementation).
 
  99 - `mkdir` (requires support for `-p`)
 
 105 - `tr` (requires support for `-d`)
 
 106 - `uuencode` (requires support for `-m` and `-r`)
 
 107 - `xmlcatalog` (provided by `libxml2`)
 
 108 - `xmllint` (provided by `libxml2`)
 
 109 - `xsltproc` (provided by `libxslt`)
 
 111 The following additional variables can be used to control the behaviour
 
 115   The location of the source files (default: `sources`).
 
 118   The location of the source files (default: `sources/includes`).
 
 119   This can be inside of `SRCDIR`, but needn’t be.
 
 122   The location of the (temporary) build directory (default: `build`).
 
 125   The location of directory to output files to (default: `public`).
 
 128   The location of the ⛩️📰 书社 `GNUmakefile`.
 
 129   This should be set automatically when calling Make and shouldn’t ever
 
 130     need to be set manually.
 
 131   This variable is used to find the ⛩️📰 书社 `lib/` folder, which is
 
 132     expected to be in the same location.
 
 135   The location of the magic files to use (default: `$(THISDIR)/magic`).
 
 138   Options to pass to `find` when searching for source files (default:
 
 142   Rules to use with `find` when searching for source files (default:
 
 143     `-flags -nohidden -and -not -name '.*'`).
 
 146   A white·space‐separated list of parsers to use (default:
 
 147     `$(THISDIR)/parsers/*.xslt`).
 
 150   A white·space‐separated list of transforms to use (default:
 
 151     `$(THISDIR)/transforms/*.xslt`).
 
 154   A white·space‐separated list of media types to consider X·M·L
 
 155     (default: `application/xml text/xml`).
 
 158   If this variable has a value, every recipe instruction will be
 
 159     printed when it runs (default: empty).
 
 160   This is helpful for debugging, but typically too noisy for general
 
 165 Source files may be placed in `SRCDIR` in any manner; the file
 
 166   structure used there will match the output.
 
 167 The type of source files is *not* determined by file extension, but
 
 168   rather by magic number; this means that files **must** begin with
 
 169   something recognizable.
 
 170 Supported magic numbers include :—
 
 172 - `<?xml` for `application/xml` files
 
 173 - `#!js` for `text/javascript` files
 
 174 - `@charset "` for `text/css` files
 
 175 - `#!tsv` for `text/tab-separated-values` files
 
 177 Text formats with associated X·S·L·T parsers are wrapped in a H·T·M·L
 
 178   `<script>` element whose `@type` gives its media type, and then
 
 179   passed to the parser to process.
 
 180 Source files whose media type does not have an associated X·S·L·T
 
 181   parser are considered “assets” and will not be transformed.
 
 183 For compatibility with this program, source filenames should conform to
 
 184   the following rules :—
 
 186 - They should not start with a hyphen‐minus.
 
 187   This is to prevent confusion between filenames and options on the
 
 190 - They should not contain spaces, colons, percent signs, backticks,
 
 191     question marks, hashes, or backslashes.
 
 193 In general, filenames should be such that they do not require
 
 194   percent‐encoding in the path component of an i·r·i.
 
 198 Parsers are used to convert plaintext files into X·M·L trees, as well
 
 199   as convert plaintext formats which are already included inline in
 
 200   existing source X·M·L documents.
 
 201 ⛩️📰 书社 comes with some parsers; namely :—
 
 203 - **`parsers/plain.xslt`:**
 
 204   Wraps `text/plain` contents in a `<html:pre>` element.
 
 206 - **`parsers/tsv.xslt`:**
 
 207   Converts `text/tab-separated-values` contents into an `<html:table>`
 
 210 New ⛩️📰 书社 parsers should have a `<xslt:template>` element with no
 
 211   `@name` or `@mode` and whose `@match` attribute…
 
 213 - Starts with an appropriately‐namespaced qualified name for a
 
 214     `<html:script>` element.
 
 216 - Follows this with the string `[@type=`.
 
 218 - Follows this with a quoted string giving a media type supported by
 
 220   Media type parameters are *not* supported.
 
 222 - Follows this with the string `]`.
 
 224 For example, the trivial `text/plain` parser is defined as follows :—
 
 227 <?xml version="1.0"?>
 
 229         xmlns="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
 
 230         xmlns:html="http://www.w3.org/1999/xhtml"
 
 233         <template match="html:script[@type='text/plain']">
 
 234                 <html:pre><value-of select="."/></html:pre>
 
 239 ⛩️📰 书社 will scan the provided parsers for this pattern to determine
 
 240   the set of allowed plaintext file types.
 
 241 Multiple such `<xslt:template>` elements may be provided in a single
 
 242   parser, for example if the parser supports multiple media types.
 
 244 It is **strongly recommended** that all templates in parsers other than
 
 245   those described above be namespaced (by `@name` or `@mode`), to avoid
 
 246   conflicts between templates in multiple parsers.
 
 250 Documents can be embedded in other documents using a `<书社:link>`
 
 251   element with `@xlink:show="embed"`.
 
 252 The `@xlink:href`s of these elements should have the format
 
 253   `about:shushe?source=<path>`, where `<path>` provides the path to the
 
 254   file within `SRCDIR`.
 
 255 Includes, which do not generate outputs of their own but may still be
 
 256   freely embedded, instead use the format
 
 257   `about:shushe?include=<path>`, where `<path>` provides the path
 
 260 Embeds are replaced with the parsed contents of a file, unless the file
 
 261   is an asset, in which case an `<html:object>` element is produced
 
 262   instead (with the contents of the asset file provided as a base64
 
 265 Embedding takes place after parsing but before transformation, so
 
 266   parsers are able to generate their own embeds.
 
 267 ⛩️📰 书社 is able to detect the transitive embed dependencies of files
 
 268   and update them accordingly; it will signal an error if the
 
 269   dependencies are recursive.
 
 273 Transforms are used to convert X·M·L files into their final output,
 
 274   after all necessary parsing and embedding has taken place.
 
 275 ⛩️📰 书社 comes with some transforms; namely :—
 
 277 - **`transforms/asset.xslt`:**
 
 278   Converts `<html:object type="text/css">` elements into corresponding
 
 279     `<html:link rel="stylesheet">` elements and
 
 280     `<html:object type="text/javascript">` elements into corresponding
 
 281     `<html:script>` elements.
 
 282   This transform enables embedding of `text/css` and `text/javascript`
 
 283     files, which ordinarily are considered assets (as they lack
 
 286 - **`transforms/metadata.xslt`:**
 
 287   Provides basic `<html:head>` metadata.
 
 288   This metadata is generated from `<html:meta>` descendants of the
 
 289     first element with an `@itemscope` attribute (recommended to just
 
 290     be the root element).
 
 291   Such elements can provide metadata using the following `@itemprop`
 
 294   - **`urn:fdc:ladys.computer:20231231:Shu1She4:title`:**
 
 295     Provides the title of the page.
 
 297 The following are recommendations on effective creation of
 
 300 - Make template matchers as specific as possible.
 
 301   It is likely an error if two transforms have templates which match
 
 302     the same element (unless the templates have different priority).
 
 304 - Namespace templates (with `@name` or `@mode`) whenever possible.
 
 306 - Set `@exclude-result-prefixes` on the root `xslt:transform` element
 
 307     to reduce the number of declared namespaces in the final result.
 
 311 ⛩️📰 书社 will wrap the final output of the transforms in appropriate
 
 312   `<html:html>` and `<html:body>` elements, so it is not necessary for
 
 313   transforms to do this explicitly.
 
 314 The `<html:head>` of the output will contain the result tree generated
 
 315   by matching the root node in the `书社:metadata` mode; the provided
 
 316   `transforms/metadata.xslt` transform uses this mode to generate basic
 
 317   metadata, but it is possible for other transforms to add their own.
 
 321 Source files are licensed under the terms of the <cite>Mozilla Public
 
 322   License, version 2.0</cite>.
 
 323 For more information, see [LICENSE](./LICENSE).