url = {https://ctan.org/pkg/arabluatex},
version = {1.17}
}
+@software{babel,
+ title = {The Babel package},
+ titleaddon = {Multilingual support for Plain TeX or LaTeX},
+ author = {Bezos López, Javier and Braams, Johannes L.},
+ url = {http://www.ctan.org/pkg/babel},
+ version = {3.33}
+}
@software{oldstandard,
title = {The OldStandard package},
titleaddon = {Old Standard: A Unicode Font for Classical and
version = {2.3}
}
\end{filecontents*}
-\documentclass[letterpaper,add-index]{cnltx-doc}
-\addtokomafont{disposition}{\rmfamily}
+\documentclass[letterpaper]{article}
\usepackage[no-math]{fontspec}
\usepackage{fontspec}
\usepackage[greek.ancient,english]{babel}
BoldItalicFont={Old Standard T Italic},
BoldItalicFeatures={RawFeature={+embolden=2}}]{Old Standard T}
+\babelfont{tt}{CMU Typewriter Text}
+
+\newlength\defaultparindent
+\setlength\defaultparindent{\parindent}
+\usepackage{dtxdescribe}
+\setlength\parindent{\defaultparindent}
+
+\usepackage[xindy]{imakeidx}
+\indexsetup{noclearpage}
+\makeindex
+
+\usepackage{latexcolors}
\usepackage{csquotes}
+\usepackage{xurl}
+\usepackage{uri}
\usepackage{varioref}
-\usepackage{paralist}
+\usepackage{hyperref}
+\hypersetup{unicode=true, linktocpage=true, colorlinks,
+ allcolors=cinnamon, pdfauthor={Robert Alessi}, pdftitle={Old
+ Standard T}}
-\usepackage{latexcolors}
-\usepackage{arabluatex}
-\usepackage{teubner}
+\usepackage{enumitem}
+\setlist{nosep}
+\setlist[itemize]{label=\textendash}
+\setlist[enumerate,1]{label=(\alph*)}
+\setlist[enumerate,2]{label=\roman*.}
+\usepackage{metalogox}
+\usepackage{lettrine}
+\usepackage{setspace}
+
+\usepackage{relsize}
+\usepackage{tikz}
+\usepackage[breakable, skins, xparse, minted]{tcolorbox}
+\tcbset{colback=white, boxrule=.15mm, colframe=cinnamon, breakable}
+\newtcblisting{example}{minted options={linenos, numbersep=0mm,
+ fontsize=\smaller}}
+\newtcblisting{code}{minted options={linenos, numbersep=0mm,
+ fontsize=\smaller}, listing only}
+
+\usepackage[fullvoc]{arabluatex}
\usepackage[style=oxnotes-inote]{biblatex}
\DeclareFieldFormat{postnote}{\mkpageprefix[pagination][\mknormrange]{#1}}
\addbibresource{oldstandard-t.bib}
-\usepackage[citecmd=autocite]{icite}
+\usepackage[citecmd=autocite,defaultindex=none]{icite}
\bibinput{oldstandard-t}
-\definecolorscheme{mydefault}{
- cs => cnltxbrown ,
- option => cnltxyellow ,
- module => cnltxblue ,
- comment => cnltxgray ,
- beginend => red ,
- env => black ,
- argument => black ,
- meta => black!80 ,
- cnltx => cinnamon ,
- cnltxbg => white ,
- link => black!90 ,
- versionnote => black!75 ,
- bibentry => cnltxgreen ,
- bibentryfield => black ,
- expandable => red ,
- unexpandable => black ,
- makeidxkey => cnltxgreen ,
- makeidxstring => black ,
- math => cnltxgreen
-}
+\usepackage{cleveref}
-\setcnltx{
- color-scheme = mydefault,
- %
- package = oldstandard-t,
- %
- version = {v1.0},
- %
- date = \today,
- %
- info = Based on Alexey Kryukov's \emph{Old Standard},
- %
- name = oldstandard-t,
- %
- title = Old Standard T,
- %
- subtitle = A Unicode Font for Classical and Medieval Studies,
- authors = Robert Alessi,
- %
- email = alessi@robertalessi.net,
- %
- url = https://gitlab.com/ralessi/oldstandard_t,
- %
- abstract = {This font is just the same as Alexey Kryukov's beautiful
- \emph{Old Standard}. In comparison to \emph{Old Standard},
- \emph{Old Standard T} includes new letters and some corrections.}
- %
-}
+\usepackage[toc]{multitoc}
+
+\edef\pkgver{1.0}
+\edef\pkgdate{2019/07/24}
+\title{\mdseries\tcbox[colframe=black, enhanced, tikznode, drop
+ lifted shadow, colback=white, boxrule=.25mm]%
+ {\textsc{Old Standard T}\\
+ \Large
+ A Unicode Font for Classical and Medieval Studies\\
+ \large Based on Alexey Kryukov's \emph{Old Standard}\\
+ \large v\pkgver -- \pkgdate}}
+
+\author{Robert Alessi \\
+\href{mailto:alessi@robertalessi.net?Subject=arabluatex package}%
+{\texttt{alessi@robertalessi.net}}}
+\date{}
\begin{document}
+\maketitle
+\footnotesize
+\tableofcontents
+\normalsize
+
+\begin{abstract}
+ This font is just the same as Alexey Kryukov's beautiful \emph{Old
+ Standard}. In comparison to \emph{Old Standard}, \emph{Old
+ Standard T} includes new letters and some corrections.
+\end{abstract}
+
\section{License}
\label{sec:license}
Copyright \textcopyright\ 2006--2011, Alexey Kryukov
(\href{mailto:alessi@robertalessi.net}{alessi@robertalessi.net}), without
Reserved Font Names.
+Please send error reports and suggestions for improvements to Robert
+Alessi:
+\begin{itemize}
+\item email: \mailto[oldstandard-t package]{alessi@roberalessi.net}
+\item website: \url{http://www.robertalessi.net/oldstandard\_t}
+\item development: \url{http://git.robertalessi.net/oldstandard\_t}
+\item comments, feature requests, bug reports:
+\url{https://gitlab.com/ralessi/oldstandard\_t/issues}
+\end{itemize}
+
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
Version 1.1. This license is available with a FAQ at:
\url{http://scripts.sil.org/OFL}
\textsc{xx}\textsuperscript{th} century. The source files, which can
be found online,\footnote{See
\url{https://github.com/akryukov/oldstand}} have been published
-under the terms of the OFL license (see above, sect{.}
+under the terms of the OFL license (see above,
\vref{sec:license}). However, at the time of writing, the latest
-update dates back to Aug. 12, 2013. To be more precise, all of the
+update dates back to Aug.\ 12, 2013. To be more precise, all of the
five \enquote*{commits} the writer was able to see were pushed on the
very same day. Since then, two \enquote*{pull requests} dating back to
2017 have been remained unanswered. It is therefore to be feared that
-the project has been abandoned.
-
-To date, this release of \emph{Old Standard} has been published by
-Nikola Lečić and Bob Tennent and is available on CTAN and {\TeX}Live
-with a style file.\footnote{See
+the project has been abandoned. To date, this release of \emph{Old
+ Standard} has been published by Nikola Lečić and Bob Tennent and is
+available on CTAN and {\TeX}Live with a style file.\footnote{See
\url{https://ctan.org/pkg/oldstandard}}
Being unable himself to contact the author, the writer, while in need
should refer to it.\icite{oldstandard}
\section{Additions and corrections provided by
- Old Stan\-dard~T}
+ \emph{Old Standard~T}}
\label{sec:addit-corr-prov}
\emph{Old Standard T} includes new letters and some corrections:
-\begin{compactenum}
+\begin{enumerate}
\item Small capitals for Roman, Greek and Cyrillic letters, in all
three styles, Regular, Italic and Bold have been added. Small
capitals, which are missing from \emph{Old Standard}, were already
the only character missing from \emph{Old Standard} that is needed
in some of the accepted standards of romanization of classical
Arabic. See for references the current documentation of the
- \pkg{arabluatex} package.\footnote{\icite{arabluatex}[cite], sect{.}
+ \textsf{arabluatex} package.\footnote{\icite{arabluatex}[cite], sect{.}
\enquote{Transliteration}.}
\item Additionally, \emph{Old Standard T} corrects the \verb|+ss06|
feature provided by \emph{Old Standard}. This feature is supposed to
position. This feature works in most cases with \emph{Old
Standard}. However, it fails if the beta is preceded by a vowel
with an acute accent taken from the Greek extended Unicode block.
-\end{compactenum}
+\end{enumerate}
+
+\section{Usage}
+\label{sec:usage}
+\emph{Old Standard T} works with \TeX\ engines that directly support
+OpenType features such as \XeTeX\ and \LuaTeX.
+
+It is loaded with \pkg{fontspec} like so:---
+\begin{code}
+ \usepackage{fontspec}
+ \setmainfont{Old Standard T}
+\end{code}
+
+\paragraph{Small capitals}
+Small capitals have been added in \emph{Old Standard T} for the
+following languages or transcription schemes: French, German, Italian,
+Spanish, unaccented Greek, basic Russian and Arabic \enquote*{DMG}.
+
+The following two examples demonstrate the use of small capitals:---
+\begin{tcblisting}{minted language=latex, title=Initials, minted
+ options={fontsize=\smaller, linenos, numbersep=0mm,
+ highlightlines={7}}}
+ \begin{center}
+ CHAPTER I
+
+ MR.\ SHERLOCK HOLMES
+ \end{center}
+
+ \lettrine[loversize=0.2]{M}{r.\ Sherlock Holmes}, who was usually
+ very late in the mornings, save upon those not infrequent occasions
+ when he stayed up all night, was seated at the breakfast table. I
+ stood upon the hearth-rug and picked up the stick which our visitor
+ had left behind him the night before. It was a fine, thick piece of
+ wood, bulbous-headed, of the sort which is known as a
+ \enquote{Penang lawyer.} Just under the head was a broad silver
+ band, nearly an inch across. \enquote{To James Mortimer, M.R.C.S.,
+ from his friends of the C.C.H.,} was engraved upon it, with the
+ date \enquote{1884.} It was just such a stick as the old-fashioned
+ family practitioner used to carry—dignified, solid, and reassuring.
+\end{tcblisting}
+
+\begin{tcblisting}{minted language=latex, title=Headings, minted
+ options={linenos, numbersep=0mm, fontsize=\smaller,
+ highlightlines={11}}}
+ \doublespacing
+ \begin{center}
+ \textlarger{PART SECOND}.
+
+ ETYMOLOGY OR THE PART OF THE SPEECH.
+
+ \rule{1in}{0.4pt}
+
+ I. THE VERB, \arb{al-fi`lu}.
+
+ A. \textsc{General View}.
+
+ 1. \emph{The Forms of the Triliteral Verb}.
+ \end{center}
+\end{tcblisting}
+
+\paragraph{The letter \enquote*{ǧ}} It is used notably to print
+romanized Arabic. \emph{Old Standard T} now features this letter in
+all of the three styles (Regular, Italic and Bold):---
+\begin{tcblisting}{minted language=latex, minted
+ options={fontsize=\smaller, linenos, numbersep=0mm,
+ highlightlines={3,6,9}}}
+ \begin{arab}[trans]
+ \begin{center}
+ \textbf{da^gA^gaTu \uc{'a}bI 'l-\uc{h}u_dayli 'l-\uc{`a}llAfi}
+ \end{center}
+ kAna \uc{'a}bU 'l-\uc{h}u_dayli 'ahd_A 'il_A \uc{m}uwaysiN
+ da^gA^gaTaN. wa-kAnat da^gA^gatu-hu 'llatI 'ahdA-hA dUna mA kAna
+ yuttaxa_du li-\uc{m}uwaysiN.
+
+ (\uc{al-^gA.hi.zu}, \aemph{\uc{k}itAbu 'l-\uc{b}u_halA'i})
+ \end{arab}
+\end{tcblisting}
+
+\paragraph{\texttt{+ss06} OpenType feature} It is commonly believed
+that all Greek vowels with acute accent taken from the Greek Extended
+Unicode block \verb|1F00–1FFF| along with standalone acute accents
+were duplicated from the Greek and Coptic Unicode block. Affected
+characters from the Greek Extended Unicode block (\verb|0370–03FF|)
+follow: \textgrc{ά, έ, ή, ί, ό, ύ, ώ, Ά, Έ, Ή, Ί, Ό, Ύ, Ώ, ΐ, ΰ, ´,
+ ΅}. The counterparts of these letters in the Greek and Coptic
+Unicode block are vowels with \emph{tonoi}.
+
+However, strictly speaking, \emph{tonos} is not to be mistaken for
+\enquote*{acute}: that is for sure, as \emph{tonos} was introduced as
+a result of a reform to denote a tone, namely a stress on some vowels,
+and not a pitch, namely a rising and falling voice on accented vowels.
+Confusion began when the Greek government decreed that \emph{tonos}
+shall be the acute. From what the writer could see, many Greek fonts
+originally reflected the distinction between \emph{tonos} and acute.
+But nowadays, they simply mix them up. As a result of this confusion,
+in \emph{Old Standard}, vowels with acute were simply missing from the
+Greek Extended Block. All of them, including the standalone accents,
+have been restored in \emph{Old Standard T}. Furthermore, the rule
+that instructed to absorb vowels with acute into vowels with
+\emph{tonos} has been removed.
+
+Since assigning vowels with \emph{tonos} and vowels with acute to the
+same code points is clearly unacceptable even if the glyphs are
+identical, it is now possible in \emph{Old Standard T} to input all
+accented vowels from the Greek Extended Unicode block exclusively and
+have the substitution rules applied at the same time, as shown by the
+example that follows:---
+\begin{tcblisting}{minted language=latex, minted
+ options={fontsize=\smaller, linenos, numbersep=0mm,
+ highlightlines={9-10}}}
+ \begin{grc}
+ \begin{center}
+ \textlarger{ΙΠΠΟΚΡΑΤΟΥΣ ΕΠΙΔΗΜΙΩΝ ΤΟ ΔΕΥΤΕΡΟΝ}.
+
+ ΤΜΗΜΑ ΠΡΩΤΟΝ.
+ \end{center}
+
+ \textbf{1.} Ἄνθρακες θερινοὶ ἐν Κραννῶνι· ὗεν ἐν καύμασιν ὕδατι
+ λάβρῳ δι’ ὅλου καὶ ἐγίνετο μᾶλλον νότῳ, [καὶ] ὑπογίνονται μὲν ἐν
+ τῷ δέρματι ἰχῶρες· ἐγκαταλαμβανόμενοι δέ, θερμαίνονται, καὶ
+ κνησμὸν ἐμποιέουσιν· εἶτα φλυκταινίδες ὥσπερ πυρίκαυστοι
+ ἐπανίσταντο καὶ ὑπὸ τὸ δέρμα καίεσθαι ἐδόκεον.
+ \end{grc}
+\end{tcblisting}
+
+\subsection{Bold Italic shape}
+\label{sec:bold-italic-shape}
+As \emph{Old Standard}, \emph{Old Standard T} does not feature a bold
+italic shape. However, both \XeTeX\ and \LuaTeX\ engines can emulate
+this shape as shown in the following two examples:
+
+\begin{tcblisting}{minted options={linenos, numbersep=0mm,
+ fontsize=\smaller}, listing only, title=\XeLaTeX}
+ \usepackage{fontspec}
+ \setmainfont{Old Standard T}[
+ BoldItalicFont={Old Standard T Italic},
+ BoldItalicFeatures={FakeBold=1.5}]
+\end{tcblisting}
+
+\begin{tcblisting}{minted options={linenos, numbersep=0mm,
+ fontsize=\smaller}, listing only, title=\LuaLaTeX}
+ \usepackage{fontspec}
+ \setmainfont{Old Standard T}[
+ BoldItalicFont={Old Standard T Italic},
+ BoldItalicFeatures={RawFeature={+embolden=2}}]
+\end{tcblisting}
+
+\subsection{Using \emph{Old Standard T} in multilingual
+ documents}
+\label{sec:using-old-standard}
+\pkg{babel} provides a high level interface on top of \pkg{fontspec}
+to select fonts depending on the languages to be used.\icite[For more
+information, the reader should refer to][10,24]{babel} As an example,
+here is how \emph{Old Standard T} has been loaded in the preamble of
+this document to be compiled with \LuaLaTeX:---
+\begin{code}
+ \usepackage[no-math]{fontspec}
+ \usepackage{fontspec}
+ \usepackage[greek.ancient,english]{babel}
+ \babeltags{grc = greek}
+
+ \babelfont{rm}[BoldItalicFont={Old Standard T Italic},
+ BoldItalicFeatures={RawFeature={+embolden=2}}]{Old Standard T}
+
+ \babelfont[greek]{rm}[RawFeature={+ss05;+ss06},
+ BoldItalicFont={Old Standard T Italic},
+ BoldItalicFeatures={RawFeature={+embolden=2}}]{Old Standard T}
+\end{code}
+Then, once \emph{Old Standard T} has been loaded with \cs{babelfont}
+properly,
+\begin{enumerate}
+\item \cs{textgrc}\marg{Greek text} can be used for short insertions
+ of Greek text.
+\item \verb|\begin{grc}| ... \verb|\end{grc}| can be used for
+ inserting running paragraphs of Greek text.
+\end{enumerate}
\end{document}